“我瞿昙佛”的意思及全诗出处和翻译赏析
“我瞿昙佛”出自宋代释如珙的《颂古四十五首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:wǒ qú tán fú,诗句平仄:仄平平平。
“我瞿昙佛”全诗
《颂古四十五首》
我瞿昙佛,具正遍知。
子母分解,只在当时。
子母分解,只在当时。
分类:
《颂古四十五首》释如珙 翻译、赏析和诗意
这首诗词《颂古四十五首》是宋代释如珙创作的。下面是对此诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
我瞿昙佛,具备完全的智慧。
子母分解,仅限于当时。
诗意:
这首诗词表达了释如珙对佛法的理解和佛教经典的学习。他自称为“我瞿昙佛”,瞿昙是释迦牟尼佛的别名之一,意味着他将自己与佛陀合一。他说自己具备完全的智慧,即是指他对佛法的精通和对解脱之道的领悟。而“子母分解,仅限于当时”暗示了佛教经典的意义只能在当时的时代背景下得以阐明,无法透彻地解释于后世。
赏析:
这首诗词简洁明快,字里行间透露出释如珙对佛法的崇敬和自信。他以佛陀的别名自称,显示了自己对佛法的追求和对佛陀教诲的尊重。诗中提到的“瞿昙佛”不仅仅是自居佛位的一种表达方式,更是对佛法的深刻理解的自由展示,彰显了他对佛教教义的探求。
另一方面,诗词中的“子母分解,仅限于当时”也表达了释如珙对佛法经典论解的一种观点。他认为佛教经典的意义和内涵是紧密联系于特定的时代和背景的,因此只能在当时得以完全理解,在后来的其他时期可能会产生不同的阐释。这种观点强调佛法学习者应该重视时代背景和历史环境对经典理解的影响,并提醒后来的学者们要注重创新和思考,以符合时代的需求。
总之,这首诗词展示了释如珙对佛法的真诚信仰和对经典解释的思考。诗中简练的语言和深刻的观点使得这首诗具有一定的思想性和诗意,使读者能够从中感悟到佛法的深度和宽广。
“我瞿昙佛”全诗拼音读音对照参考
sòng gǔ sì shí wǔ shǒu
颂古四十五首
wǒ qú tán fú, jù zhèng biàn zhī.
我瞿昙佛,具正遍知。
zǐ mǔ fēn jiě, zhī zài dāng shí.
子母分解,只在当时。
“我瞿昙佛”平仄韵脚
拼音:wǒ qú tán fú
平仄:仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声五物 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声五物 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“我瞿昙佛”的相关诗句
“我瞿昙佛”的关联诗句
网友评论
* “我瞿昙佛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我瞿昙佛”出自释如珙的 《颂古四十五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。