“步步相随不相到”的意思及全诗出处和翻译赏析

步步相随不相到”出自宋代释清旦的《偈二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù bù xiāng suí bù xiāng dào,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。

“步步相随不相到”全诗

《偈二首》
三脚驴子弄蹄行,步步相随不相到
树头惊起双双鱼,拈为一老一不老。
为怜松竹引清风,其柰出门便是草。
因唤檀郎识得渠,大机大用都推倒。
烧香勘证见根源,粪埽堆头拾得宝。
丛林浩浩谩商量,劝君莫谤先师好。

分类:

《偈二首》释清旦 翻译、赏析和诗意

诗词《偈二首》是释清旦写于宋代的作品。这首诗描写了一个骑着三脚驴子的人,步履不停地走着,但却始终无法相遇。树上突然飞起一对鱼,其中一条老去一条年轻。松竹由于引起清风而受到人们的赞美,而出门即是草地的草,也单独具有自身的价值。诗人因为喊了檀郎的名字而得到了他的认识,大规模的机器和大量的用途都因此被推翻。通过烧香勘证,找到了根源,堆头里挖到了宝藏。丛林中众人瞎瞎碰碰地商量事情,劝告你不要妄妄自称先师好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“步步相随不相到”全诗拼音读音对照参考

jì èr shǒu
偈二首

sān jiǎo lǘ zǐ nòng tí xíng, bù bù xiāng suí bù xiāng dào.
三脚驴子弄蹄行,步步相随不相到。
shù tóu jīng qǐ shuāng shuāng yú, niān wèi yī lǎo yī bù lǎo.
树头惊起双双鱼,拈为一老一不老。
wèi lián sōng zhú yǐn qīng fēng, qí nài chū mén biàn shì cǎo.
为怜松竹引清风,其柰出门便是草。
yīn huàn tán láng shí de qú, dà jī dà yòng dōu tuī dǎo.
因唤檀郎识得渠,大机大用都推倒。
shāo xiāng kān zhèng jiàn gēn yuán, fèn sào duī tóu shí dé bǎo.
烧香勘证见根源,粪埽堆头拾得宝。
cóng lín hào hào mán shāng liáng, quàn jūn mò bàng xiān shī hǎo.
丛林浩浩谩商量,劝君莫谤先师好。

“步步相随不相到”平仄韵脚

拼音:bù bù xiāng suí bù xiāng dào
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十号   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“步步相随不相到”的相关诗句

“步步相随不相到”的关联诗句

网友评论


* “步步相随不相到”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“步步相随不相到”出自释清旦的 《偈二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。