“鼻孔依前空突兀”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鼻孔依前空突兀”出自宋代释了演的《颂古九首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:bí kǒng yī qián kōng tū wù,诗句平仄:平仄平平平平仄。
“鼻孔依前空突兀”全诗
《颂古九首》
不是心,不是佛,不是物,为君击碎精灵窟。
天上人间知不知,鼻孔依前空突兀。
天上人间知不知,鼻孔依前空突兀。
分类:
《颂古九首》释了演 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
《颂古九首》
不是心,不是佛,不是物,为君击碎精灵窟。
天上人间知不知,鼻孔依前空突兀。
诗意和赏析:
这首诗词是宋代僧人释了演所作,通过简洁而富有哲思的语言,表达了对于内心境界的追求和对于人与宇宙的关系的思考。
首先,诗中表达了对于内心本质的思考。作者表示,真正的本质既不是心灵,也不是佛教的教义,更不是世俗的物质。这里的“精灵窟”可以理解为一种迷惑和束缚内心的困境,而“击碎”则意味着解除这些束缚。通过这种表达,作者试图告诉读者,真正的自我需要超越传统的思维模式和物质世界的诱惑,去发现内在的真相和平静。
其次,诗中探讨了人与宇宙的关系。作者问道,天上人间是否了解这个真相。通过提到“鼻孔”,可以理解为人的身体极限和接触外界的一种方式。这里的“空突兀”则表达了人类经验所及的界限,也意味着人类无法洞察宇宙的真相。通过这种暗示,作者试图唤醒人们,让他们意识到人类的局限性,去寻求更深层次的智慧和认知。
总的来说,这首诗词通过简练而隐晦的语言,表达了对于内心本质和人类与宇宙关系的深思。在诗中,作者呼唤人们追求超越物质和传统习俗的真理,以及意识到人类存在的局限性。这种思考和探索与佛教修行的内涵相契合,展现了作者对于人类智慧和解脱的追求。
“鼻孔依前空突兀”全诗拼音读音对照参考
sòng gǔ jiǔ shǒu
颂古九首
bú shì xīn, bú shì fú,
不是心,不是佛,
bú shì wù, wèi jūn jī suì jīng líng kū.
不是物,为君击碎精灵窟。
tiān shàng rén jiān zhī bù zhī, bí kǒng yī qián kōng tū wù.
天上人间知不知,鼻孔依前空突兀。
“鼻孔依前空突兀”平仄韵脚
拼音:bí kǒng yī qián kōng tū wù
平仄:平仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“鼻孔依前空突兀”的相关诗句
“鼻孔依前空突兀”的关联诗句
网友评论
* “鼻孔依前空突兀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鼻孔依前空突兀”出自释了演的 《颂古九首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。