“清风明月杖头挑”的意思及全诗出处和翻译赏析

清风明月杖头挑”出自宋代释慧圆的《偈》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qīng fēng míng yuè zhàng tóu tiāo,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“清风明月杖头挑”全诗

《偈》
这一交,这一交,万两黄金也合消。
头上笠,腰下包,清风明月杖头挑

分类:

《偈》释慧圆 翻译、赏析和诗意

《偈》是一首宋代诗词,作者是释慧圆。诗的内容描述了交易中的一幕,并描绘了身着笠帽、腰间包裹着黄金的人物,手持明月杖在清风中行走的情景。

译文:
这一交,这一交,万两黄金也合消。
头上笠,腰下包,清风明月杖头挑。

诗意:
这首诗以简洁的语言,描绘了交易中的一幕,通过黄金的交换来表达了权衡利弊的观点。诗人通过黄金的消耗传达出金钱如云烟般虚幻的概念,并以清风明月杖头挑的景象象征着个人自由与净化。

赏析:
《偈》这首诗以简短、凝练的语言表述了复杂的思想,展现了释慧圆对于权衡与虚幻的理解。诗人通过黄金的交换暗示了物质财富的徒劳和空虚,表达了对物欲的批判。同时,头上笠、腰下包以及明月杖等形象的运用,赋予了诗歌以浪漫主义色彩,形成了诗意与意境的统一。这首诗表达了对于个人自由和内化净化的追求,具有审美的独立性和思想的深度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“清风明月杖头挑”全诗拼音读音对照参考


zhè yī jiāo, zhè yī jiāo,
这一交,这一交,
wàn liǎng huáng jīn yě hé xiāo.
万两黄金也合消。
tóu shàng lì,
头上笠,
yāo xià bāo, qīng fēng míng yuè zhàng tóu tiāo.
腰下包,清风明月杖头挑。

“清风明月杖头挑”平仄韵脚

拼音:qīng fēng míng yuè zhàng tóu tiāo
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (仄韵) 上声十七筱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“清风明月杖头挑”的相关诗句

“清风明月杖头挑”的关联诗句

网友评论


* “清风明月杖头挑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清风明月杖头挑”出自释慧圆的 《偈》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。