“从兹佐得国风清”的意思及全诗出处和翻译赏析
“从兹佐得国风清”出自宋代释慧方的《颂古三十八首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:cóng zī zuǒ dé guó fēng qīng,诗句平仄:平平仄平平平平。
“从兹佐得国风清”全诗
《颂古三十八首》
捧来前面请安名,黄蘖高高唤一声。
剖出从前真面目,从兹佐得国风清。
剖出从前真面目,从兹佐得国风清。
分类:
《颂古三十八首》释慧方 翻译、赏析和诗意
中文译文:颂古三十八首,以传统崇拜的名义进献此请安,黄蘖高高地发出一声呼唤。揭示古时的真实面貌,从此辅佐国家清风。
诗意和赏析:这首诗词是《颂古三十八首》的开篇,表达了诗人对古代文化的敬仰和向往。诗人以崇拜古代文化的心情,将这些颂赞之词作为献给神明的请安,以表达自己对古代文化的敬意。
首句中的“捧来前面请安名”意味着将这些颂赞之作作为供奉神明的请安,并以谦卑的姿态将之献上。诗中的“黄蘖”象征古代文化的瑰宝,高高的发出一声呼唤,引起人们的注意。
接下来的两句“剖出从前真面目,从兹佐得国风清”,诗人在表达着自己剖析古代文化真实面貌的决心,也是希望通过颂扬古代文化来辅佐国家,使国家的风气更加清明正直。
整首诗显现出诗人对古代文化的钦佩和敬仰之情,也表明他对古代文化的传承与弘扬的决心,是一首表达对古代文化价值的颂歌。这首诗以简洁明了的文字,展现了诗人对古代文化的赞扬与致敬,同时也抒发了改革时期对古代文化的渴望和期望。
“从兹佐得国风清”全诗拼音读音对照参考
sòng gǔ sān shí bā shǒu
颂古三十八首
pěng lái qián miàn qǐng ān míng, huáng niè gāo gāo huàn yī shēng.
捧来前面请安名,黄蘖高高唤一声。
pōu chū cóng qián zhēn miàn mù, cóng zī zuǒ dé guó fēng qīng.
剖出从前真面目,从兹佐得国风清。
“从兹佐得国风清”平仄韵脚
拼音:cóng zī zuǒ dé guó fēng qīng
平仄:平平仄平平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“从兹佐得国风清”的相关诗句
“从兹佐得国风清”的关联诗句
网友评论
* “从兹佐得国风清”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“从兹佐得国风清”出自释慧方的 《颂古三十八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。