“指与小儿令看”的意思及全诗出处和翻译赏析
“指与小儿令看”出自宋代释道谦的《颂古七首》,
诗句共6个字,诗句拼音为:zhǐ yǔ xiǎo ér lìng kàn,诗句平仄:仄仄仄平仄仄。
“指与小儿令看”全诗
《颂古七首》
谁家饭挂空梁,指与小儿令看。
解开即是灰囊,当下命根便断。
解开即是灰囊,当下命根便断。
分类:
《颂古七首》释道谦 翻译、赏析和诗意
中文译文:
《颂古七首》
谁家饭挂空梁,
指与小儿令看。
解开即是灰囊,
当下命根便断。
诗意:
这首诗以一种形象的方式,描绘了一个脆弱的命运。诗中的“饭挂空梁”象征着祸福无常,人们对于命运的执着和追求,犹如空中悬挂的饭菜。通过这种比喻方式,诗人表达了人生的短暂和无常。
赏析:
这首诗词采用了简洁明了的语言,通过一个寓言的故事展现了人类命运的脆弱性。其中的“饭挂空梁”和“解开即是灰囊”这两句意象生动,充满了诗意。诗人以直接的方式将自然景物和命运紧密联系,通过寥寥数语,让读者深刻体会到人生如梦如幻的真实性。
整首诗以平仄韵律工整且和谐,既充满了禅宗的意境,又让读者体悟到人生的短暂和无常。释道谦通过简洁的语言揭示了人们对于命运的不确定性和脆弱性的思考,表达了对人生智慧的追求和对现实的深刻触动。
“指与小儿令看”全诗拼音读音对照参考
sòng gǔ qī shǒu
颂古七首
shuí jiā fàn guà kōng liáng, zhǐ yǔ xiǎo ér lìng kàn.
谁家饭挂空梁,指与小儿令看。
jiě kāi jí shì huī náng, dāng xià mìng gēn biàn duàn.
解开即是灰囊,当下命根便断。
“指与小儿令看”平仄韵脚
拼音:zhǐ yǔ xiǎo ér lìng kàn
平仄:仄仄仄平仄仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平仄仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“指与小儿令看”的相关诗句
“指与小儿令看”的关联诗句
网友评论
* “指与小儿令看”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“指与小儿令看”出自释道谦的 《颂古七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。