“到得醒来诗又去”的意思及全诗出处和翻译赏析

到得醒来诗又去”出自宋代史安叔的《曲君》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dào de xǐng lái shī yòu qù,诗句平仄:仄仄平平仄仄。

“到得醒来诗又去”全诗

《曲君》
冥搜浑不见诗踪,却在陶然一醉中。
到得醒来诗又去,曲君那有许神通。

分类:

《曲君》史安叔 翻译、赏析和诗意

中文译文:
《曲君》
冥搜浑不见诗踪,
却在陶然一醉中。
到得醒来诗又去,
曲君那有许神通。

诗意和赏析:
这首诗词为宋代史安叔所作,描绘了诗人在热情洋溢的醉意中,感觉自己的诗篇虽然无法寻觅以及捕捉,但却在陶醉的状态中得以创作。但当诗人苏醒过来时,这些诗篇又离去了,这使得诗人对于曲君(即作者自己)是否拥有所谓神通产生了疑问。

整首诗表达了诗人创作过程中的一种激情和极度沉醉的状态。冥搜与却,醒来与又去的对比,强调了诗人无法理解和预测自己的诗作的运行轨迹。在无法准确把握诗篇来去的情况下,诗人对于自己创作才能的怀疑和无奈感也通过曲君这一形象进行了抒发。

整首诗散发着对于创作过程的迷惑和困惑,以及对于自己才能的疑虑,体现了诗人面对创作困境时的无奈和迷茫。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“到得醒来诗又去”全诗拼音读音对照参考

qū jūn
曲君

míng sōu hún bú jiàn shī zōng, què zài táo rán yī zuì zhōng.
冥搜浑不见诗踪,却在陶然一醉中。
dào de xǐng lái shī yòu qù, qū jūn nà yǒu xǔ shén tōng.
到得醒来诗又去,曲君那有许神通。

“到得醒来诗又去”平仄韵脚

拼音:dào de xǐng lái shī yòu qù
平仄:仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“到得醒来诗又去”的相关诗句

“到得醒来诗又去”的关联诗句

网友评论


* “到得醒来诗又去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“到得醒来诗又去”出自史安叔的 《曲君》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。