“名随天共远”的意思及全诗出处和翻译赏析
“名随天共远”出自宋代丘葵的《哭吕朴卿先生》,
诗句共5个字,诗句拼音为:míng suí tiān gòng yuǎn,诗句平仄:平平平仄仄。
“名随天共远”全诗
《哭吕朴卿先生》
潮士瞻韩木,莆民爱召棠。
名随天共远,身与物俱亡。
血碧一时恨,汗青千载香。
玄虬方陨蹶,螾蛭恣飞扬。
名随天共远,身与物俱亡。
血碧一时恨,汗青千载香。
玄虬方陨蹶,螾蛭恣飞扬。
分类:
《哭吕朴卿先生》丘葵 翻译、赏析和诗意
中文译文:哭吕朴卿先生
颂才高人吕朴卿,他是潮州的才子韩木和莆田的美女召棠追悼的对象。他的名声超越了天际,但他的身体无法抵挡时间的侵蚀。他的死令人心碎,如同一滴血染碧空,留下了千载香魂。他曾是一位杰出的文人,但他的才华和诗词如今已经销声匿迹。
诗意:此诗为对吕朴卿先生的悼词。诗人以描写吕朴卿的才华与高尚品德为主,表达了对其早逝的惋惜与哀悼之情。通过反复的描写,诗人强调了吕朴卿的杰出之处以及他留给世人的印记。吕朴卿的才华如玄龙一样崇高,但却被时光埋没,这也让人感叹岁月流转的无情。诗人通过吕朴卿的去世,表达了对才华横溢的人逝去的惋惜与思考,以及人生无常的哲理。
赏析:《哭吕朴卿先生》以精炼的语言表达了诗人对吕朴卿的哀悼之情,描绘了他的才华与品德。诗中运用了一些意象来营造出诗意,如将吕朴卿的才华比喻为玄龙并将其与时间的消逝相对比,增强了诗歌的意境。通过对吕朴卿的称赞与追悼,诗人也传达了人生无常的哲理,让读者感受到生命的脆弱与珍贵。该诗的意境高远、语言简练,表达深刻,给人以思考与思索的空间。
“名随天共远”全诗拼音读音对照参考
kū lǚ pǔ qīng xiān shēng
哭吕朴卿先生
cháo shì zhān hán mù, pú mín ài zhào táng.
潮士瞻韩木,莆民爱召棠。
míng suí tiān gòng yuǎn, shēn yǔ wù jù wáng.
名随天共远,身与物俱亡。
xuè bì yī shí hèn, hàn qīng qiān zǎi xiāng.
血碧一时恨,汗青千载香。
xuán qiú fāng yǔn jué, yǐn zhì zì fēi yáng.
玄虬方陨蹶,螾蛭恣飞扬。
“名随天共远”平仄韵脚
拼音:míng suí tiān gòng yuǎn
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮 (仄韵) 去声十四愿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮 (仄韵) 去声十四愿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“名随天共远”的相关诗句
“名随天共远”的关联诗句
网友评论
* “名随天共远”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“名随天共远”出自丘葵的 《哭吕朴卿先生》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。