“人从晓月残边去”的意思及全诗出处和翻译赏析

人从晓月残边去”出自宋代庆书记的《句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rén cóng xiǎo yuè cán biān qù,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“人从晓月残边去”全诗

《句》
人从晓月残边去,路入云山瘦处行。

分类:

《句》庆书记 翻译、赏析和诗意

《句》是一首宋代的诗词,作者是庆书记。诗意描绘了一个人在清晨离开月亮余晖,踏上一条瘦弱的山路的情景。

中文译文:
人从晓月残边去,
路入云山瘦处行。

诗意:
诗的第一句“人从晓月残边去”,表达了一个人在黎明时分离开了月亮的余辉,踏上了前往远方的旅途。这种离别的情境暗示着人生的短暂和无常。

接着的一句“路入云山瘦处行”,描述了人在一条瘦弱的山路上行走。通过“云山瘦处”的描绘,诗人表达了山路的险峻和艰难。这种艰险的旅途暗示着人生的困苦和挑战。

整首诗透露出一种离别和远行的情绪,与人生的辛酸与挑战交织在一起。诗人用简洁的语言和形象描述,营造了一种含蓄而深刻的诗意。

赏析:
《句》这首诗词通过简短的语言和意象,传达了人生的离别和艰苦。诗人借助月亮和山路这两个象征性的意象,抒发了对于人生短暂和挑战的感慨。

诗的意境简约而清幽,给人以深思和震撼。将月亮的余晖和云山的险峻相结合,使诗中的离别和旅途更加含蓄。此诗通过简单的描绘,传达了生命之脆弱,人生之艰辛以及追求理想与幸福的奋斗。

整体而言,这首《句》既有着深邃的意境,又有着对人生的独到体悟,是一首给予读者思考和启迪的佳作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“人从晓月残边去”全诗拼音读音对照参考


rén cóng xiǎo yuè cán biān qù, lù rù yún shān shòu chù xíng.
人从晓月残边去,路入云山瘦处行。

“人从晓月残边去”平仄韵脚

拼音:rén cóng xiǎo yuè cán biān qù
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“人从晓月残边去”的相关诗句

“人从晓月残边去”的关联诗句

网友评论


* “人从晓月残边去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“人从晓月残边去”出自庆书记的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。