“两岫如门久不关”的意思及全诗出处和翻译赏析
“两岫如门久不关”出自宋代钱闻诗的《天门》,
诗句共7个字,诗句拼音为:liǎng xiù rú mén jiǔ bù guān,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“两岫如门久不关”全诗
《天门》
两岫如门久不关,皆言此路出麈寰。
山人笑道谁曾到,只有烟云空往还。
山人笑道谁曾到,只有烟云空往还。
分类:
《天门》钱闻诗 翻译、赏析和诗意
《天门》是一首宋代诗词,作者是钱闻诗。这首诗描绘了一道通向天空的天门,在两座山峰之间敞开,似乎已经很久没有关闭了。人们常说这条路通向神仙居住的地方。但只有烟云在空中往来,山中的人嘲笑说,谁曾亲眼目睹这条路。这首诗描绘出了一幅山峦连绵、美丽而神秘的景象,并借此探讨了现实与幻想之间的关系。
诗意:这首诗的诗意很深远,通过描绘一道已久不关的天门,诗人描绘了自然景观的壮丽和不可捉摸的神秘感。诗人通过山人的话语,暗指人们对超自然力量的渴望,但又对其真实性持怀疑态度。整首诗有一种梦幻般的意象,探讨了现实与虚幻之间的界限和隐忧。
赏析:这首诗的意境独特而美丽。首句“两岫如门久不关”通过形容山峦间间隔的山门,给人一种门户大开的感觉。接下来的两句“皆言此路出麈寰”,描绘了这条路传闻可通往神仙居住的地方。然而,诗人以山人的口吻,暗示人们对此有疑惑。最后两句“山人笑道谁曾到,只有烟云空往还”是诗人抒发自己的怀疑和疑问。通过描绘烟云在空中往来,诗人给人一种神秘和飘渺的感觉。整首诗通过简洁而形象的语言,展现了自然的壮丽和人们对于未知事物的想象与追求。
“两岫如门久不关”全诗拼音读音对照参考
tiān mén
天门
liǎng xiù rú mén jiǔ bù guān, jiē yán cǐ lù chū zhǔ huán.
两岫如门久不关,皆言此路出麈寰。
shān rén xiào dào shuí céng dào, zhǐ yǒu yān yún kōng wǎng huán.
山人笑道谁曾到,只有烟云空往还。
“两岫如门久不关”平仄韵脚
拼音:liǎng xiù rú mén jiǔ bù guān
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“两岫如门久不关”的相关诗句
“两岫如门久不关”的关联诗句
网友评论
* “两岫如门久不关”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“两岫如门久不关”出自钱闻诗的 《天门》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。