“试过溪桥访山寺”的意思及全诗出处和翻译赏析
“试过溪桥访山寺”出自宋代钱朝隐的《灵苑寺》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shì guò xī qiáo fǎng shān sì,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。
“试过溪桥访山寺”全诗
《灵苑寺》
马前山色连天起,竹外溪声动地来。
试过溪桥访山寺,清风为我拂尘埃。
试过溪桥访山寺,清风为我拂尘埃。
分类:
《灵苑寺》钱朝隐 翻译、赏析和诗意
《灵苑寺》是一首宋代时期的诗词,作者是钱朝隐。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
马前山色连天起,
竹外溪声动地来。
试过溪桥访山寺,
清风为我拂尘埃。
诗意:
这首诗词描绘了一个山寺的景色和诗人的游览之旅。诗人站在马前山,远远望着青山连绵,直至云霞尽头。溪水流淌在竹林之外,潺潺的声音震动着大地。诗人沿着溪边的桥过去,去访问山中的寺庙。此时,清风吹拂着诗人的身体,将尘埃都抚去。
赏析:
这首诗词通过描绘山水的壮丽景色,表现了大自然的美妙和宏伟。山势高大连绵,云霞遮蔽视野,给人以壮丽的视觉效果。溪水激荡在竹林之外,给人以生气勃勃的感觉。诗人通过桥和山寺的访问,传达了一种追求真理和宁静心灵的愿望。此外,清风拂过诗人身体的描写,显示了自然界对于人类的关照和保护,有一种清新和舒适的感受。
整体而言,这首诗词将大自然的景色与人的内心境界相结合,展示了诗人对于追求宁静和真理的向往。读者在欣赏这首诗词时,不仅能够领略到自然界的壮丽与美妙,还能够感受到诗人内心的宁静与舒适。
“试过溪桥访山寺”全诗拼音读音对照参考
líng yuàn sì
灵苑寺
mǎ qián shān sè lián tiān qǐ, zhú wài xī shēng dòng dì lái.
马前山色连天起,竹外溪声动地来。
shì guò xī qiáo fǎng shān sì, qīng fēng wèi wǒ fú chén āi.
试过溪桥访山寺,清风为我拂尘埃。
“试过溪桥访山寺”平仄韵脚
拼音:shì guò xī qiáo fǎng shān sì
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“试过溪桥访山寺”的相关诗句
“试过溪桥访山寺”的关联诗句
网友评论
* “试过溪桥访山寺”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“试过溪桥访山寺”出自钱朝隐的 《灵苑寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。