“缕缕为我言”的意思及全诗出处和翻译赏析
“缕缕为我言”全诗
匆匆仅班荆,春风满怀袂。
自此成契阔,书邮剖疑义。
此理有会能,万彻而一致。
缕缕为我言,颠倒行间字。
濯手时一观,如烹大鼎胾。
叹我无持操,莫励四方志。
君子不再见,已负终身愧。
从今一杯月,永堕湘中泪。
分类:
《挽张南轩先生八首》彭龟年 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
《挽张南轩先生八首》
昔年清江上,
再拜投漫刺。
匆匆仅班荆,
春风满怀袂。
自此成契阔,
书邮剖疑义。
此理有会能,
万彻而一致。
缕缕为我言,
颠倒行间字。
濯手时一观,
如烹大鼎胾。
叹我无持操,
莫励四方志。
君子不再见,
已负终身愧。
从今一杯月,
永堕湘中泪。
诗意:
这首诗是彭龟年创作的挽诗,用以悼念张南轩先生。诗人回顾了与张南轩先生的往事,感叹自己曾经欠缺追求志向的决心和勇气,对于与君子失去再相见的机会感到愧疚和悲伤,终将沉溺于回忆和悲痛之中。
赏析:
这首诗通过描写往事和自省,表达了诗人对于与张南轩先生相交的荣幸和对自己不够有志向和勇气的忏悔之情。诗中的清江,再拜,投漫刺等意象,生动地描绘了诗人与张南轩先生的相识往事和他们的交往过程。诗人抒发了对张南轩先生高尚品德和学问的敬佩,以及对于自己懈怠和不够努力的自责之情。整首诗情感真挚,表达了诗人对友谊和人生的反思,通过悼念表现出对逝去友谊的痛苦和无法挽回的遗憾。
“缕缕为我言”全诗拼音读音对照参考
wǎn zhāng nán xuān xiān shēng bā shǒu
挽张南轩先生八首
xī nián qīng jiāng shàng, zài bài tóu màn cì.
昔年清江上,再拜投漫刺。
cōng cōng jǐn bān jīng, chūn fēng mǎn huái mèi.
匆匆仅班荆,春风满怀袂。
zì cǐ chéng qì kuò, shū yóu pōu yí yì.
自此成契阔,书邮剖疑义。
cǐ lǐ yǒu huì néng, wàn chè ér yī zhì.
此理有会能,万彻而一致。
lǚ lǚ wèi wǒ yán, diān dǎo háng jiān zì.
缕缕为我言,颠倒行间字。
zhuó shǒu shí yī guān, rú pēng dà dǐng zì.
濯手时一观,如烹大鼎胾。
tàn wǒ wú chí cāo, mò lì sì fāng zhì.
叹我无持操,莫励四方志。
jūn zǐ bù zài jiàn, yǐ fù zhōng shēn kuì.
君子不再见,已负终身愧。
cóng jīn yī bēi yuè, yǒng duò xiāng zhōng lèi.
从今一杯月,永堕湘中泪。
“缕缕为我言”平仄韵脚
平仄:仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。