“樵夫日相寻”的意思及全诗出处和翻译赏析
“樵夫日相寻”出自宋代罗仲舒的《芦苇江八咏·芦山樵唱》,
诗句共5个字,诗句拼音为:qiáo fū rì xiāng xún,诗句平仄:平平仄平平。
“樵夫日相寻”全诗
《芦苇江八咏·芦山樵唱》
秋山草木落,樵夫日相寻。
幽歌出容谷,金石有馀音。
幽歌出容谷,金石有馀音。
分类:
《芦苇江八咏·芦山樵唱》罗仲舒 翻译、赏析和诗意
《芦苇江八咏·芦山樵唱》
秋山草木落,
樵夫日相寻。
幽歌出容谷,
金石有馀音。
中文译文:
秋天的山上草木凋零,
樵夫们在日光下相互寻找。
幽静的歌声从容谷传出,
金石仍然回荡着余音。
诗意和赏析:
这首诗描绘了秋天景色中的山林和樵夫的生活。诗人罗仲舒以凄凉的意境表达了秋山的凋零,草木散尽的景象。樵夫们在山林间来回寻找柴火,生活在艰辛的劳作中。然而,他们的歌声却是幽静而悠远的,从容谷传出来,仿佛和山林融为一体。诗人通过比喻金石有馀音,也表达了樵夫们的歌声久久不绝,留下了深深的印象。
整首诗情感平静,以朴实的语言展示了人与自然的和谐共生。表面上看,这是描述山林和樵夫的景象,然而其中蕴含了对生活和人情之美的赞美和热爱。樵夫们的歌声成为了山林中的乐章,将忧伤与寂寞化为画面和声音,让人叹服之余也能感受到诗人对大自然的敬畏和对人类劳动的理解与赞美。这首诗以简洁优美的语言勾勒了秋天山林中的一幕,将读者带入了恬静的自然景色中,引发人们对自然的思考和共鸣。
“樵夫日相寻”全诗拼音读音对照参考
lú wěi jiāng bā yǒng lú shān qiáo chàng
芦苇江八咏·芦山樵唱
qiū shān cǎo mù luò, qiáo fū rì xiāng xún.
秋山草木落,樵夫日相寻。
yōu gē chū róng gǔ, jīn shí yǒu yú yīn.
幽歌出容谷,金石有馀音。
“樵夫日相寻”平仄韵脚
拼音:qiáo fū rì xiāng xún
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“樵夫日相寻”的相关诗句
“樵夫日相寻”的关联诗句
网友评论
* “樵夫日相寻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“樵夫日相寻”出自罗仲舒的 《芦苇江八咏·芦山樵唱》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。