“寒冬十二月”的意思及全诗出处和翻译赏析
“寒冬十二月”出自唐代李白的《观放白鹰二首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:hán dōng shí èr yuè,诗句平仄:平平平仄仄。
“寒冬十二月”全诗
《观放白鹰二首》
八月边风高,胡鹰白锦毛。
孤飞一片雪,百里见秋毫。
寒冬十二月,苍鹰八九毛。
寄言燕雀莫相啅,自有云霄万里高。
孤飞一片雪,百里见秋毫。
寒冬十二月,苍鹰八九毛。
寄言燕雀莫相啅,自有云霄万里高。
作者简介(李白)
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
观放白鹰二首翻译及注释
翻译
其一:
八月的北疆,风高气爽,北疆的老鹰全身是洁白如锦的羽毛。
单独飞行的时候就像一片巨大的雪花飘,可是它却可以明察百里以外的毫毛。
其二:
在寒冷的十二月份,刚刚被捕的老鹰被猎人剪掉了强劲的羽毛。
一群小燕子小麻雀却在那里噪聒:落毛的老鹰不如雀!哈哈!
老鹰说:你们别高兴太早,我迟早还要飞上万里云霄。
注释
⑴鹰一岁色黄,二岁色变次赤,三岁而色始苍矣,故谓之苍鹰。八九毛者,是始获之鹰,剪其劲翮,令不能远举扬去。
⑵啅,众口貌,太白借用作嘲诮意。
观放白鹰二首评析
秋风正劲的时候,白鹰高飞。诗人很喜欢白色,于是就非常突出鹰之白。“孤飞一片雪,百里见秋毫。”就是反衬鹰之白的。百世纯洁的色泽,李白就像是纯洁的白鹰,孤飞在太空,给这个世界带来了一片洁白。“寒冬十二月”全诗拼音读音对照参考
guān fàng bái yīng èr shǒu
观放白鹰二首
bā yuè biān fēng gāo, hú yīng bái jǐn máo.
八月边风高,胡鹰白锦毛。
gū fēi yī piàn xuě, bǎi lǐ jiàn qiū háo.
孤飞一片雪,百里见秋毫。
hán dōng shí èr yuè, cāng yīng bā jiǔ máo.
寒冬十二月,苍鹰八九毛。
jì yán yàn què mò xiāng zhuó, zì yǒu yún xiāo wàn lǐ gāo.
寄言燕雀莫相啅,自有云霄万里高。
“寒冬十二月”平仄韵脚
拼音:hán dōng shí èr yuè
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“寒冬十二月”的相关诗句
“寒冬十二月”的关联诗句
网友评论
* “寒冬十二月”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寒冬十二月”出自李白的 《观放白鹰二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。