“归老故乡笛”的意思及全诗出处和翻译赏析
“归老故乡笛”出自宋代林同的《贤者之孝二百四十首·疏受》,
诗句共5个字,诗句拼音为:guī lǎo gù xiāng dí,诗句平仄:平仄仄平平。
“归老故乡笛”全诗
《贤者之孝二百四十首·疏受》
岂如吾父子,归老故乡笛。
一听知足诲,欣然从大人。
一听知足诲,欣然从大人。
分类:
《贤者之孝二百四十首·疏受》林同 翻译、赏析和诗意
诗词:《贤者之孝二百四十首·疏受》
【原文】
岂如吾父子,归老故乡笛。
一听知足诲,欣然从大人。
【中文译文】
难以比拟我的父亲和孩子们,
回到老家时吹奏笛子。
一听之下能明白知足的道理,
我欣然从大人那里接受。
【诗意】
这首诗是《贤者之孝二百四十首》中的一首,意在描述父亲和孩子之间传承孝道的场景。诗中通过老父亲吹奏笛子引出了知足的道理,表达了诗人从父亲那里领悟到的孝道教诲,并以此作为自己孝敬父亲的方式。
【赏析】
这首诗通过描写父亲吹奏笛子的情景,寓意深远。笛子作为中国传统乐器,常被比喻为传递情感和思想的媒介。诗中的父亲吹奏笛子,既是一种宣泄情感的方式,也承载着父亲对孩子的教诲。诗人在听到父亲吹奏的笛声后,能够明白知足的道理,并欣然接受父亲的教诲。
此诗体现了传统文化中“孝道”的重要性,强调了子女应该尊重和接受父辈的教诲。诗人通过笛声传递了父爱和孝道的内涵,表达了对父亲的敬爱和感激之情。整首诗尽管简短,但通过几个字的描述,传递了深厚的家族情感和家族价值观的传承。
“归老故乡笛”全诗拼音读音对照参考
xián zhě zhī xiào èr bǎi sì shí shǒu shū shòu
贤者之孝二百四十首·疏受
qǐ rú wú fù zǐ, guī lǎo gù xiāng dí.
岂如吾父子,归老故乡笛。
yī tīng zhī zú huì, xīn rán cóng dà rén.
一听知足诲,欣然从大人。
“归老故乡笛”平仄韵脚
拼音:guī lǎo gù xiāng dí
平仄:平仄仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十二锡 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十二锡 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“归老故乡笛”的相关诗句
“归老故乡笛”的关联诗句
网友评论
* “归老故乡笛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“归老故乡笛”出自林同的 《贤者之孝二百四十首·疏受》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。