“宝积山中多佛刹”的意思及全诗出处和翻译赏析
“宝积山中多佛刹”全诗
心灰久不作春梦,食淡何须辍晚餐。
宝积山中多佛刹,药槽峰外是仙坛。
凭谁为扣葛翁诀,乞与当年九转丹。
分类:
《游罗浮》林俛 翻译、赏析和诗意
《游罗浮》是一首宋代的诗词,作者是林俛。这首诗描绘了游览罗浮山的情景和诗人的心境。
中文译文:
今天是鹅城的第一座山,我来登高以满足我的清欢。心情沮丧已久,久未作春梦,饭菜淡无味,何必停下晚餐。宝积山中多有佛寺,药槽峰外是修仙之地。不知找谁问葛云翁的诀窍,希望得到能够重现年轻的九转丹药。
诗意:
这首诗以游览罗浮山的经历为背景,表达了诗人对逝去的青春岁月的怀念和对年轻奇迹的渴望。诗人感叹自己的心境沉闷,久违了昔日年少轻狂的梦境。他以对美食的厌倦来形容自己的心灰意冷。在罗浮山上,他看到了众多佛寺和仙人之地的景象。最后,他希望能够得到九转丹药,重拾年轻的活力。
赏析:
这首诗词虽然篇幅不长,但描绘了诗人的内心感受和情绪变化。通过罗浮山的景物和历史背景,诗人将自己的心境沉闷和对追求永生之梦的向往结合在一起。诗中的宝积山、药槽峰等都是罗浮山上的重要景点,给读者带来一种幻想和遐想的空间。整首诗以饱满的诗情和温婉的语言,表达了对年轻时光的怀念和对奇迹的期盼,展示了诗人对生命的热爱和向往。
“宝积山中多佛刹”全诗拼音读音对照参考
yóu luó fú
游罗浮
cǐ rì é chéng dì yī shān, wǒ lái dēng jiàn zú qīng huān.
此日鹅城第一山,我来登鉴足清欢。
xīn huī jiǔ bù zuò chūn mèng, shí dàn hé xū chuò wǎn cān.
心灰久不作春梦,食淡何须辍晚餐。
bǎo jī shān zhōng duō fó shā, yào cáo fēng wài shì xiān tán.
宝积山中多佛刹,药槽峰外是仙坛。
píng shuí wèi kòu gé wēng jué, qǐ yǔ dāng nián jiǔ zhuàn dān.
凭谁为扣葛翁诀,乞与当年九转丹。
“宝积山中多佛刹”平仄韵脚
平仄:仄平平平平平平
韵脚:(仄韵) 入声八黠 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。