“宽占堂前十亩阴”的意思及全诗出处和翻译赏析

宽占堂前十亩阴”出自宋代林大中的《题椿桂堂》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kuān zhàn táng qián shí mǔ yīn,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“宽占堂前十亩阴”全诗

《题椿桂堂》
诗礼栽陪岁月深,流芳到此见天心。
桂枝竞秀椿难老,宽占堂前十亩阴

分类:

《题椿桂堂》林大中 翻译、赏析和诗意

《题椿桂堂》是宋代林大中创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在懿韵陪伴岁月深长中,流传美名传到此观天心。桂树枝条争先绽放娇艳,椿花却难以长久,占据堂前十亩阴凉。

诗意:
这首诗描绘了椿和桂两种植物在一个堂前交相辉映的情景。诗人以椿花和桂花作为意象,表达了岁月变迁中流传美名、留下深刻印记的含义,同时也暗示了椿花即使盛开艳丽也难以长久的寓意。

赏析:
1. 萦绕的岁月情怀:诗人将自己与椿和桂两种树木进行了比喻,用诗礼栽陪岁月深的语言表达了自己对于时间流转的悠长感慨,将此情感投射到椿和桂的枝叶上,更加凸显了岁月的沧桑。
2. 鲜艳与凋零的对比:诗中描绘了桂枝枝繁叶茂、竞相绽放的情景,而椿花却面临着凋零的命运。通过椿花的枯萎,诗人在表达了美丽瞬息即逝、生命脆弱有限的哲理。
3. 博取阴凉的温馨:诗人提到椿花占据了堂前十亩阴凉的意象,给人以安逸、温馨的感觉。这表达了对于宁静、舒适环境的向往,也暗示了人们应该珍惜生活中那些带给他们快乐和享受的美好瞬间。

综上所述,这首诗词《题椿桂堂》通过描述椿花和桂树在堂前的景象,以及诗人对于岁月流转的感慨,表达了美丽瞬息即逝、珍惜生活的主题。同时,通过描绘椿花占据堂前阴凉的情景,也传递了对于安逸、舒适环境的向往。该诗情感真挚,形象生动,给人以深深的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“宽占堂前十亩阴”全诗拼音读音对照参考

tí chūn guì táng
题椿桂堂

shī lǐ zāi péi suì yuè shēn, liú fāng dào cǐ jiàn tiān xīn.
诗礼栽陪岁月深,流芳到此见天心。
guì zhī jìng xiù chūn nán lǎo, kuān zhàn táng qián shí mǔ yīn.
桂枝竞秀椿难老,宽占堂前十亩阴。

“宽占堂前十亩阴”平仄韵脚

拼音:kuān zhàn táng qián shí mǔ yīn
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“宽占堂前十亩阴”的相关诗句

“宽占堂前十亩阴”的关联诗句

网友评论


* “宽占堂前十亩阴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宽占堂前十亩阴”出自林大中的 《题椿桂堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。