“声寒夜杂林间籁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“声寒夜杂林间籁”全诗
品绝未应容易得,地灵难使等闲闻。
声寒夜杂林间籁,气润朝随谷口云。
十和清篇盈丽轴,强牵己句不成文。
分类:
《虎跑泉》李乔 翻译、赏析和诗意
《虎跑泉》中文译文:
在虎丘岩旁发现了泉水的根源,
采取股分引导清澈的泉水。
品味之后才知道品质卓绝,不容易获得,
这地方的灵气无法被轻易感知。
夜晚里寒声杂和林间的鸣声,
清晨的空气伴随着山谷口的云雾。
十篇和谐的作品充满了美丽的绘画,
却无法以自己的句子来相提并论。
诗意和赏析:
这首诗以山泉为题材,通过描绘泉水的独特之处和与自然的融合,表达了对自然美的赞美和对艺术创作的思考。
诗中的“品绝”一词暗示了泉水的珍贵和高雅,与“地灵难使等闲闻”的表述形成了鲜明的对比。作者通过对泉水的品味和感知,透过泉水的声音和气息,来体验自然之美,表现了对自然灵性和美的渴望。
最后的两句“十和清篇盈丽轴,强牵己句不成文”表达了作者对自己创作的自省和思考。虽然作者自认为写不出与“十篇清和”相媲美的作品,但这种自省的态度也显示了对艺术追求的高度要求和对自我批评的态度。
整首诗以平易的语言表达了对自然美的赞美和对艺术创作的反思,既蕴含了对自然景观的描摹,又以此为起点,引发了对自身创作的思考。同时,运用押韵和反复的修辞手法,使诗歌更加严谨和富有韵味。
“声寒夜杂林间籁”全诗拼音读音对照参考
hǔ páo quán
虎跑泉
hǔ qiū yán pàn shí quán gēn, gǔ yǐn qióng yú cǐ chǔ fèn.
虎丘岩畔识泉根,股引琼腴此处分。
pǐn jué wèi yīng róng yì dé, dì líng nán shǐ děng xián wén.
品绝未应容易得,地灵难使等闲闻。
shēng hán yè zá lín jiān lài, qì rùn cháo suí gǔ kǒu yún.
声寒夜杂林间籁,气润朝随谷口云。
shí hé qīng piān yíng lì zhóu, qiáng qiān jǐ jù bù chéng wén.
十和清篇盈丽轴,强牵己句不成文。
“声寒夜杂林间籁”平仄韵脚
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。