“戴君天台秀”的意思及全诗出处和翻译赏析

戴君天台秀”出自宋代李贾的《题式之诗卷后》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dài jūn tiān tāi xiù,诗句平仄:仄平平平仄。

“戴君天台秀”全诗

《题式之诗卷后》
矫首天地间,凄其望终古。
前辈久零落,斯文日榛莽。
戴君天台秀,忽向南方来。
老气横九州,胸次何崔嵬。
藻□晚更奇,崩腾豁高趣。
疑是赤城霞,飘飖堕章句。
白首一孤剑,谁人荐子虚。
有时杯酒间,高论倾淮湖。
既有四海名,何惭万钟乐。
君看荣与贱,千载俱冥漠。

分类:

《题式之诗卷后》李贾 翻译、赏析和诗意

《题式之诗卷后》是一首宋代李贾的诗。诗中表达了作者对过去文人的景仰和自身的追求,同时也对时光的流逝和人生的无常进行了深刻的思考。

诗的中文译文:
矫首天地间,凄其望终古。
昔日前辈英雄,如今众人渺小。
尊贵的天台文化,忽然涌现于南方。
年迈的气息在九州飘散,内心却是高远崇高。
色彩鲜艳的晚霞,翻腾升起,带来了无穷的趣味。
好似众多名篇佳句,漂泊飘零,坠入人间。
白发如孤独的剑,无人推崇子虚。
有时在酒宴之间,畅谈淮湖的高论。
既然有了四海的声名,又何须羞愧于万钟的欢快。
请君观看光荣与卑贱,千年来都一样冷漠。

诗意和赏析:
《题式之诗卷后》通过对过去文人的崇拜和自身追求的描绘,表达了作者对文学和文化的热爱和对前辈的敬仰之情。同时,诗中也表达了对时光的流逝和人生的无常的思考。通过描绘神秘而壮美的自然景观,如霞光和古剑,作者试图表达自己对于追求卓越和超越凡尘的渴望。诗中还表达了对荣誉和贫贱之间的关系的思考,认为荣誉和贫贱都是短暂的,不应该过于追求和看重。

整首诗以众多修辞手法和意象来丰富诗意,如“矫首天地间”、“胸次何崔嵬”、“藻□晚更奇”等。通过这些形象描写,诗歌传达出一种超越时空和物质的力量和美感。同时,诗中也使用了对比手法,将过去和现在、荣耀和贫贱进行对比,突出了人生的无常和不可预测性。

总体而言,这首诗以深沉而富有哲理的文字,传达了作者对历史和文化的敬畏和对生命和人生的思考。通过描绘自然景观和人生感悟,诗歌给人以启迪和思考的空间,展示了作者独特的思想和艺术才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“戴君天台秀”全诗拼音读音对照参考

tí shì zhī shī juàn hòu
题式之诗卷后

jiǎo shǒu tiān dì jiān, qī qí wàng zhōng gǔ.
矫首天地间,凄其望终古。
qián bèi jiǔ líng luò, sī wén rì zhēn mǎng.
前辈久零落,斯文日榛莽。
dài jūn tiān tāi xiù, hū xiàng nán fāng lái.
戴君天台秀,忽向南方来。
lǎo qì héng jiǔ zhōu, xiōng cì hé cuī wéi.
老气横九州,胸次何崔嵬。
zǎo wǎn gèng qí, bēng téng huō gāo qù.
藻□晚更奇,崩腾豁高趣。
yí shì chì chéng xiá, piāo yáo duò zhāng jù.
疑是赤城霞,飘飖堕章句。
bái shǒu yī gū jiàn, shuí rén jiàn zǐ xū.
白首一孤剑,谁人荐子虚。
yǒu shí bēi jiǔ jiān, gāo lùn qīng huái hú.
有时杯酒间,高论倾淮湖。
jì yǒu sì hǎi míng, hé cán wàn zhōng yuè.
既有四海名,何惭万钟乐。
jūn kàn róng yǔ jiàn, qiān zǎi jù míng mò.
君看荣与贱,千载俱冥漠。

“戴君天台秀”平仄韵脚

拼音:dài jūn tiān tāi xiù
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“戴君天台秀”的相关诗句

“戴君天台秀”的关联诗句

网友评论


* “戴君天台秀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“戴君天台秀”出自李贾的 《题式之诗卷后》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。