“振笔云雷泽益滋”的意思及全诗出处和翻译赏析
“振笔云雷泽益滋”出自宋代李含章的《寄内翰王同年》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhèn bǐ yún léi zé yì zī,诗句平仄:仄仄平平平仄平。
“振笔云雷泽益滋”全诗
《寄内翰王同年》
回翔青琐已多时,四海归荣更是谁。
通籍禁中参凤阁,司言天上焕龙墀。
修文礼乐源何大,振笔云雷泽益滋。
若把王褒颂勋业,未如际会遇昌期。
通籍禁中参凤阁,司言天上焕龙墀。
修文礼乐源何大,振笔云雷泽益滋。
若把王褒颂勋业,未如际会遇昌期。
分类:
《寄内翰王同年》李含章 翻译、赏析和诗意
《寄内翰王同年》是宋代李含章创作的一首诗词,诗中表达了对于王同年的赞美和思念之情。
诗词的中文译文为:
回翔青琐已多时,四海归荣更是谁。
通籍禁中参凤阁,司言天上焕龙墀。
修文礼乐源何大,振笔云雷泽益滋。
若把王褒颂勋业,未如际会遇昌期。
诗词的诗意是,诗人久未归来高官厅院,此时四方归附者中,看到有些人名噪一时,反而无从辨别,天上焕龙墀,是指皇帝,代表高官禁中。诗人以祝衷曲,长寄谢王太牢的亲信王公事进行忠诚嘱托。
诗词的赏析是,主要表达了作者对于王同年的敬佩之情。诗人思念已久未曾相见的王同年,他赞美了王同年在官场上的卓越能力和卓越贡献。诗中除了赞美王同年外,也映射了作者对于自己在官场上的不遇之感。
整首诗字里行间表达了诗人对于王同年的崇敬和思念之情,同时也暗示了自己在官场上的困境和无奈。是一首充满情感的抒发之作。
“振笔云雷泽益滋”全诗拼音读音对照参考
jì nèi hàn wáng tóng nián
寄内翰王同年
huí xiáng qīng suǒ yǐ duō shí, sì hǎi guī róng gèng shì shuí.
回翔青琐已多时,四海归荣更是谁。
tōng jí jìn zhōng cān fèng gé, sī yán tiān shàng huàn lóng chí.
通籍禁中参凤阁,司言天上焕龙墀。
xiū wén lǐ yuè yuán hé dà, zhèn bǐ yún léi zé yì zī.
修文礼乐源何大,振笔云雷泽益滋。
ruò bǎ wáng bāo sòng xūn yè, wèi rú jì huì yù chāng qī.
若把王褒颂勋业,未如际会遇昌期。
“振笔云雷泽益滋”平仄韵脚
拼音:zhèn bǐ yún léi zé yì zī
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“振笔云雷泽益滋”的相关诗句
“振笔云雷泽益滋”的关联诗句
网友评论
* “振笔云雷泽益滋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“振笔云雷泽益滋”出自李含章的 《寄内翰王同年》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。