“霭散洞门宽”的意思及全诗出处和翻译赏析
“霭散洞门宽”全诗
幽径盘危入,青天一面看。
三冬僧定煖,五月客游寒。
纵有通神笔,亦应图出难。
分类:
《题澹山岩》蒋纬 翻译、赏析和诗意
题澹山岩
风生崖木响,
霭散洞门宽。
幽径盘危入,
青天一面看。
三冬僧定煖,
五月客游寒。
纵有通神笔,
亦应图出难。
译文:
题在澹山岩
风吹过峭壁上的树木,发出声音,
薄雾散去,洞门很宽。
幽深的小径蜿蜒而上,
青天只能从一面看见。
冬天,僧人在这里温暖自己,
五月,客人来此感受寒冷。
即使有神奇的笔法,
也难以描绘出这难题。
诗意与赏析:
《题澹山岩》是宋代蒋纬的一首山水诗,通过描绘澹山岩的景色,表达了人与自然的关系以及艺术表达的难题。
诗人描绘了风吹树木的声音和洞门宽敞的景象,给人一种宁静和舒适的感觉。随后,诗人描述了幽径盘旋而上的景象,以及从一侧望去可以看到的青天。这种通过景物的描述来表现自然的美感,并在其中展示人与自然相融合的意境,是诗人在表达中融入对自然的赞美和思考。
在最后两句中,诗人表达了对艺术表达难题的思考。诗中所描述的美景虽然美丽,但在诗人看来,即使有通神的笔法,也很难完全描绘出这难题。这里可以理解为对艺术创作的无奈和对人类表达能力的限制的思考,同时也是对于自然美的崇拜和尊重。
这首诗以简洁的语言描绘了自然景色,并在其中寄托了对艺术表达难题的思考,表现了蒋纬对自然美的赞美以及对艺术的热爱和探索。
“霭散洞门宽”全诗拼音读音对照参考
tí dàn shān yán
题澹山岩
fēng shēng yá mù xiǎng, ǎi sàn dòng mén kuān.
风生崖木响,霭散洞门宽。
yōu jìng pán wēi rù, qīng tiān yī miàn kàn.
幽径盘危入,青天一面看。
sān dōng sēng dìng nuǎn, wǔ yuè kè yóu hán.
三冬僧定煖,五月客游寒。
zòng yǒu tōng shén bǐ, yì yīng tú chū nán.
纵有通神笔,亦应图出难。
“霭散洞门宽”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。