无道造句
“无道”的解释
201、然宇文赟荒淫无道,整日沉迷于酒色,不理朝政,诛杀朝臣及皇叔宇文宪。
202、曹丕篡弑,湮灭汉室,窃据神器,劫迫忠良,酷烈无道。
203、当然,艺术家赵佶相比别的荒淫无道的帝王,对女色不算太沉迷,而是很规律,很有情调,很健康和谐,这恐怕也是他能生育那么多子女的原因之一吧。
204、方以三十二总管之兵图一天下,卒之戾气感召,身由恶终,使天下后世称无道主以海陵为首。
205、而卬等又重逆无道,烧宗庙,卤御物,联甚痛之。
206、来世不可待,往世不可追也!天下有道圣人成焉,天下无道圣人生焉。
207、本是国力强盛,因而到最后的汉林帝,昏庸无道,贪恋女色。
208、商朝末年间,商纣昏庸无道,严酷的刑罚和沉重的赋税惹得民间怨声载道。
209、众人心头一震,林青这话虽只是出于臆度,却也不无道理。
210、请早显示,定必让人心安,有所依寄,若无,应早预示,大家再作尔虞我诈去死斗,不信佛,不管天,也不理天下有无道,只行侠道,尽其在我。
211、李天顺无道,勾结蛮族,侵我魏国国土,本侯吊民伐罪,被迫攻打平城。
212、成汤无道,气数当终;周室仁明,应运当兴,难道不知,反来阻逆姜尚,有背上天垂象。
213、而夫子书里句句至圣至德的训诫,大都叫个人洁身自好,进官场要“言寡尤,行寡悔”,才能保住俸禄,邦无道、邦有道,是进是出程序繁琐。
214、俗话说乱世出英雄,也不无道理,风雨如晦,却成就了一批武林精英。
215、由于当今大乾武皇昏庸无道,各疆域官员腐败丛生,朝廷约束力日渐削弱。
216、便胡诌乱扯,一一道来,却也顺口成章:“有生胜永生,无道胜有道。
217、所以叶韬要嘛就继续完成约定的那个交易,要嘛就堂堂正正地掐上一架,反正他是不愿意毫无道理地溜之乎也。
218、今天子无道,轻贤重色,不思量留心邦本,听谗佞之言,欲。
219、盗亦有道,在这个乱世,黄巾贼简直暴虐无道。
220、玄宗李隆基老来昏庸无道、贪恋美色、误用权奸李辅国,导致安史之乱,造成藩镇割据、边疆危急。
221、董卓逆天无道,荡覆王室,我欲夷其九族,以谢天下,安肯与逆贼结亲!我不斩你,你当速去,早早献关,饶你性命!倘若迟误,粉骨碎身!
222、为了救世,恢复周礼,变“无道”为“有道”,他四处奔走,栖栖惶惶,提出“正名”的主张。
223、时日曷丧,予及汝偕亡!陈胜揭竿而起高呼:王侯将相,宁有种乎?伐无道,诛暴秦。
224、南方之强与,北方之强与,抑而强与?寞柔以教,不报无道,南方之强也。
225、花神看见无道憨头憨脑地站在一旁等着自己,又送给了自己一个“花仙子”。
226、“笃信好学,守死善道;危邦不入,乱邦不居;天下有道则现,无道则隐。
227、董卓逆天无道,荡覆王室,吾欲夷其九族,以谢天下,安肯与逆贼结亲耶!吾不斩汝,汝当速去,早早献关,饶你性命!倘若迟误,粉骨碎身!
228、人亡则道号消,亡人已无道号,此番我借尸还阳乃是奉了祖师神谕,前来传授你等符咒之法。
229、日本政客罔顾史实狂悖无道,无疑是在中国等亚洲国家人民的伤口上撒盐,是对亚洲国家人民的极大侮辱和亵渎。
230、什么暖不暖的,四弟你逆天无道,今日既然如此反正我们也要成为一辈子的仇人了。
231、据英国广播公司网站7月21日报道,象拔蚌的模样首先让人们必须承认,它能有个“帝王蚌”的诨号不是毫无道理。
232、离无渊已经派了自己的得力手下陶染去跟踪离无道,陶染轻功一流,擅长易容,想来跟踪离无道这种不懂武艺的公子哥绝对是绰绰有余的。
233、造立兵仗,刀戟大弩,威振天下,诛死无道,不仁不慈。
234、隋炀帝杨广统治后期,暴虐无道。
235、顺帝晚年荒淫无道,天灾地变,民不聊生,受外族压迫的汉民族终於发出怒吼,有识之士莫不揭竿而起。
236、夏桀、殷纣暴虐无道,把各自王朝给葬送掉。
237、你这孩子,好无道理,反道问起本帅来了,本帅也不怪你,本帅家居山东武定府,官居镇殿将军,官讳吴能。
238、大隋末年,炀帝无道,民不聊生,忍无可忍的他,斩木为兵,揭竿为旗,不为一己荣耀,只为天下苍生。
239、我欲葬刀洗罪,天,却不容我立地成佛,命玩我个颠沛流离,我便玩命个痛彻心扉,道若无道,我便为道!
240、王者之国,使人民富裕;霸者之国,使士富裕;仅存之国,使大夫富裕;无道之国,国库富裕,这叫做上溢而下漏。
241、听老人家如此般说,欧阳青松觉他说的不无道理,大有见地,不禁暗暗点头不已。
242、只因存爱,所以存恨,只因心慈,所以心悲,只因成王败寇,所以济弱扶倾,只因天下无道,所以以武犯禁。
243、无思无虑始知道,无处无服始安道,无从无道始得道。
244、拥蔡派反批尤清“头壳坏去”,然则,尤清的话,难道全无道理吗?从民进党的历史看,大小台面人物,几无一人没经过选举的洗礼而取得权力。
245、如“邦有道危言危行,邦无道危行言孙。
246、史书上记载得清楚明白,国主孟昶是个昏愦无道之君,国破之日,为时已不远。