“玄雾纷四塞”的意思及全诗出处和翻译赏析
“玄雾纷四塞”全诗
双龙护其纽,玄雾纷四塞。
持照盘古帝,面目湛可识。
包藏久不事,天地稍苍黑。
昨中试拂拭,依旧存八极。
惟有世人心,寸膜不可得。
分类:
《古兴》敖陶孙 翻译、赏析和诗意
《古兴》
我有古时镜,云炼三精魄。
双龙护其纽,玄雾纷四塞。
持照盘古帝,面目湛可识。
包藏久不事,天地稍苍黑。
昨中试拂拭,依旧存八极。
惟有世人心,寸膜不可得。
中文译文:
我拥有一面古老的镜子,云彩炼制而成,蕴含着三种精魄。
双龙守护着它的纽扣,玄雾弥漫四周。
拿起它照看盘古创世之神,可以清晰辨认出他的面容。
这面镜子已经藏匿了很久,没有被使用,天地渐渐变得昏暗。
昨天我试着拂拭它,光芒依旧照耀八方。
唯独人类的心灵,无法被镜子所获得。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一面古老神秘的镜子,作者以一种幻化的方式表达了对镜子的敬畏和神秘感。镜子象征着古代智慧和秘密,是过去时代的遗物。通过镜子的描述,作者展示了镜子的神奇力量和其所能映照的对象。
首先,诗中提到镜子是由云彩炼制而成的,这种形容使得镜子具有了一种神秘而超凡的特性。镜子所蕴含的三种精魄,让人们联想到镜子背后的深意和内涵。
双龙护卫纽扣,象征着镜子的珍贵和重要性。玄雾弥漫四周,给人一种神秘而不可捉摸的感觉,使得镜子的力量和存在更加神秘而不可思议。
诗中的“持照盘古帝,面目湛可识”,表现了镜子的特殊功能,它能够照见盘古创世之神的真实形象。这种能力显示了镜子的超凡力量和智慧。
然而,这面镜子已经包藏了很久,没有被使用,天地渐渐变得昏暗。这句表达了镜子潜藏的智慧和力量长久以来没有被人们所利用,导致了人类世界的昏暗和迷茫。
最后一句“惟有世人心,寸膜不可得”,强调了作者的观点:尽管镜子具有神奇的力量,但它无法洞察和获取人类内心的真实想法和感情。这句话体现了作者对人类心灵的无法捕捉和理解的思考。
整首诗词通过对古时镜子的描绘,表达了作者对智慧和神秘力量的向往,以及对人类内心深处的探索的思考。它启示人们,尽管人类可以创造出众多的工具和技术,但与内心的奥秘相比,它们仍然显得微不足道。
“玄雾纷四塞”全诗拼音读音对照参考
gǔ xìng
古兴
wǒ yǒu gǔ shí jìng, yún liàn sān jīng pò.
我有古时镜,云炼三精魄。
shuāng lóng hù qí niǔ, xuán wù fēn sì sāi.
双龙护其纽,玄雾纷四塞。
chí zhào pán gǔ dì, miàn mù zhàn kě shí.
持照盘古帝,面目湛可识。
bāo cáng jiǔ bù shì, tiān dì shāo cāng hēi.
包藏久不事,天地稍苍黑。
zuó zhōng shì fú shì, yī jiù cún bā jí.
昨中试拂拭,依旧存八极。
wéi yǒu shì rén xīn, cùn mó bù kě dé.
惟有世人心,寸膜不可得。
“玄雾纷四塞”平仄韵脚
平仄:平仄平仄平
韵脚:(仄韵) 去声十一队 (仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。