“衬教眉妩”的意思及全诗出处和翻译赏析
“衬教眉妩”全诗
露腋玲珑,多少闹中幽趣。
断又续、可是无情,□相送、短长亭路。
记春风、曾著莺啼,便娇那得袅如许。
知音人自暗省,凝睇青云影里,黄昏犹伫。
一部笙琴,消得翠腰供舞。
堪对景、翻入新妆,鬓影低、衬教眉妩。
试回头、旧日章台,怕听声咽处。
作者简介(陈著)
《绮罗香(咏柳外闻蝉三章)》陈著 翻译、赏析和诗意
这首诗词的中文译文如下:
《绮罗香(咏柳外闻蝉三章)》
障暑稠阴,梳凉细缕,□□□□□□。
夏天的阴影密集,凉爽的微风轻细,□□□□□□。
露腋玲珑,多少闹中幽趣。
垂下的胳膊玲珑剔透,有多少欢闹中的幽趣。
断又续、可是无情,□相送、短长亭路。
断断续续、原来是无情的分别,□相送、在短长亭的路上。
记春风、曾著莺啼,便娇那得袅如许。
记得春风,曾经听到黄莺的啼叫,那声音是如此娇媚。
知音人自暗省,凝睇青云影里,黄昏犹伫。
知音的人自己会心领神会,凝视着青云中的身影,黄昏时分仍然徘徊。
一部笙琴,消得翠腰供舞。
一曲笙琴,使得翠腰的女子为之舞动。
堪对景、翻入新妆,鬓影低、衬教眉妩。
适合对景、翻阅新妆,鬓发的倩影低垂,映衬着娇艳的眉。
试回头、旧日章台,怕听声咽处。
试着回头,望向过去的章台,害怕听到声音哽咽的地方。
这首诗词描写了夏天的景象,以及人们在其中的感受和情绪。诗人通过描绘稠密的阴影和凉爽的微风,表达了夏季带来的清凉和舒适感。他描述了垂下的胳膊和欢闹中的幽趣,展现了夏天的活力和快乐。然而,诗人也透露出别离和无情的情感,以及对过去的回忆和留恋之情。整首诗以细腻的描写和富有意境的表达,展示了夏日景色的美丽和人们在其中的情感体验。
“衬教眉妩”全诗拼音读音对照参考
qǐ luó xiāng yǒng liǔ wài wén chán sān zhāng
绮罗香(咏柳外闻蝉三章)
zhàng shǔ chóu yīn, shū liáng xì lǚ,.
障暑稠阴,梳凉细缕,□□□□□□。
lù yè líng lóng, duō shǎo nào zhōng yōu qù.
露腋玲珑,多少闹中幽趣。
duàn yòu xù kě shì wú qíng, xiāng sòng duǎn cháng tíng lù.
断又续、可是无情,□相送、短长亭路。
jì chūn fēng céng zhe yīng tí, biàn jiāo nà de niǎo rú xǔ.
记春风、曾著莺啼,便娇那得袅如许。
zhī yīn rén zì àn shěng, níng dì qīng yún yǐng lǐ, huáng hūn yóu zhù.
知音人自暗省,凝睇青云影里,黄昏犹伫。
yī bù shēng qín, xiāo de cuì yāo gōng wǔ.
一部笙琴,消得翠腰供舞。
kān duì jǐng fān rù xīn zhuāng, bìn yǐng dī chèn jiào méi wǔ.
堪对景、翻入新妆,鬓影低、衬教眉妩。
shì huí tóu jiù rì zhāng tái, pà tīng shēng yàn chù.
试回头、旧日章台,怕听声咽处。
“衬教眉妩”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。