“笾豆有践”的意思及全诗出处和翻译赏析
“笾豆有践”全诗
笾豆有践,尔肴既声。
神具醉止,荐以齐明。
赞入也时,釐事斯成。
分类:
《绍兴享先农十一首》佚名 翻译、赏析和诗意
《绍兴享先农十一首》是一首创作于隋代的诗词,作者佚名。该诗描绘了祭祀的场景和仪式,表达了祭祀的庄严和神圣的意义。
诗词的中文译文:
绍兴以祭祀先农的诗十一首,没有什么比祭祀更重要,如果没有仪式恭敬,就不能算是真正的祭祀。祭器摆放整齐,用来装载食物的器具被踩踏,而供品已经准备好了。神灵已经喝得醉醺醺,齐明已经被献上了。称赞的话已经说过了,事情已经完成。
诗意和赏析:
《绍兴享先农十一首》描述了一场隆重的祭祀仪式,强调了祭祀的重要性和庄严性。诗中提到了祭器的摆放整齐、食物的献上以及神灵的醉醺醺,这些细节描绘出了祭祀场景的热闹和庄重。通过祭祀,人们向先农神明表达感激之情,并寄托对农业丰收的期望。
诗中的“非礼不成”表达了祭祀必须遵守正式的礼仪规范,否则就无法达到预期的效果。祭祀作为一种宗教仪式,需经过精心筹备和严格执行,以示尊重和虔诚。作者通过描绘祭祀仪式的细节,强调了祭祀的庄严和神圣,并通过祭祀仪式来凝聚人心、祈求丰收。
整首诗词以描述为主,通过对祭祀仪式的描绘,表达了对农业的重视和对神灵的敬仰。通过祭祀,人们向神明表达感恩之情,希望能够获得丰收和祝福。这首诗词展示了隋代人们对农业的重视以及对祭祀仪式的虔诚态度,体现了古代社会的宗教信仰和文化传统。
“笾豆有践”全诗拼音读音对照参考
shào xīng xiǎng xiān nóng shí yī shǒu
绍兴享先农十一首
mò zhòng yú jì, fēi lǐ bù chéng.
莫重于祭,非礼不成。
biān dòu yǒu jiàn, ěr yáo jì shēng.
笾豆有践,尔肴既声。
shén jù zuì zhǐ, jiàn yǐ qí míng.
神具醉止,荐以齐明。
zàn rù yě shí, lí shì sī chéng.
赞入也时,釐事斯成。
“笾豆有践”平仄韵脚
平仄:平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十六铣 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。