“管城萧散退藏深”的意思及全诗出处和翻译赏析
“管城萧散退藏深”出自宋代曾丰的《试胡梦传笔二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:guǎn chéng xiāo sàn tuì cáng shēn,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“管城萧散退藏深”全诗
《试胡梦传笔二首》
用从书契到于今,万世功名一洗心。
甘与墨卿绝交后,管城萧散退藏深。
甘与墨卿绝交后,管城萧散退藏深。
分类:
《试胡梦传笔二首》曾丰 翻译、赏析和诗意
《试胡梦传笔二首》是宋代曾丰创作的一首诗词。这首诗词表达了作者对功名利禄的超脱和对内心深处的追求的思考。
诗词描绘了一个人从书契到现今的经历,意味着他经历了岁月的洗礼和历史的变迁。在这个过程中,他逐渐认识到万世功名的虚幻与短暂,深深体会到内心的洗涤和超越的重要性。
作者表示自己宁愿与墨卿断交,放弃功名利禄,选择了一种更深沉、更内敛的生活方式。管城萧散退藏深的描写暗示了作者选择了隐逸的生活,追求内心的宁静和深度。这种退隐的选择,可以理解为作者对功名利禄的超越,对内心灵魂的追求。
这首诗词通过对历史变迁和个人境遇的描绘,表达了作者对功名利禄的超越和对内心深处的追求的思考。它呈现了一种超越尘世的境界,强调了内心的清净和深度的重要性。整首诗词给人一种静谧、超然的感觉,引发人们对内心追求的思考。
“管城萧散退藏深”全诗拼音读音对照参考
shì hú mèng chuán bǐ èr shǒu
试胡梦传笔二首
yòng cóng shū qì dào yú jīn, wàn shì gōng míng yī xǐ xīn.
用从书契到于今,万世功名一洗心。
gān yǔ mò qīng jué jiāo hòu, guǎn chéng xiāo sàn tuì cáng shēn.
甘与墨卿绝交后,管城萧散退藏深。
“管城萧散退藏深”平仄韵脚
拼音:guǎn chéng xiāo sàn tuì cáng shēn
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 (仄韵) 去声二十七沁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 (仄韵) 去声二十七沁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“管城萧散退藏深”的相关诗句
“管城萧散退藏深”的关联诗句
网友评论
* “管城萧散退藏深”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“管城萧散退藏深”出自曾丰的 《试胡梦传笔二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。