“朔野冻云飞”的意思及全诗出处和翻译赏析
“朔野冻云飞”出自宋代宋太宗的《句》,
诗句共5个字,诗句拼音为:shuò yě dòng yún fēi,诗句平仄:仄仄仄平平。
“朔野冻云飞”全诗
《句》
銮舆临紫塞,朔野冻云飞。
分类:
《句》宋太宗 翻译、赏析和诗意
《句》是一首宋代的诗词,作者为宋太宗。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
诗词中的"銮舆临紫塞,朔野冻云飞"描绘了皇帝乘坐华丽的车辇来到紫塞边境的场景,朔野上的冻云在飞舞。这首诗词通过对自然景观的描绘,折射出了皇帝的威严和统治者的权势。
诗词的中文译文可以表达为:
皇帝乘坐华丽的车辇来到紫塞边境,
朔野上的冻云在飞舞。
这首诗词的诗意在于通过自然景观的细腻描绘,将皇帝的威严和统治者的权势与壮丽的自然景色相结合。"銮舆临紫塞"表达了皇帝的至高无上的地位和威严,同时也暗示了他对边境的关注和治理。"朔野冻云飞"则形象地描绘了边境地区的寒冷和荒凉,冻结的云彩在飞舞中展示了大自然的瑰丽和不可抗拒的力量。
这首诗词赏析起来,首先可以欣赏其对景物的描绘和细腻的表达方式。通过对"銮舆临紫塞"和"朔野冻云飞"的描绘,读者可以感受到皇帝的威严和边境的荒凉。其次,这首诗词还展示了作者对皇权和自然之间的对比和交融的思考。皇帝的权势和自然景色的壮丽相互辉映,彰显了作者对统治者与大自然关系的思考和感悟。
总的来说,《句》这首诗词通过对皇帝乘坐车辇临近边境和边境上的冻云的描绘,将统治者的权势与自然景观相结合,展示了作者对皇权与自然对比和交融的思考,同时也给读者带来了对壮丽景色和统治者威严的感悟。
“朔野冻云飞”全诗拼音读音对照参考
jù
句
luán yú lín zǐ sāi, shuò yě dòng yún fēi.
銮舆临紫塞,朔野冻云飞。
“朔野冻云飞”平仄韵脚
拼音:shuò yě dòng yún fēi
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“朔野冻云飞”的相关诗句
“朔野冻云飞”的关联诗句
网友评论
* “朔野冻云飞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“朔野冻云飞”出自宋太宗的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。