“再岸萧萧芦荻秋”的意思及全诗出处和翻译赏析
“再岸萧萧芦荻秋”出自宋代释绍嵩的《放舟戏书》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zài àn xiāo xiāo lú dí qiū,诗句平仄:仄仄平平平平平。
“再岸萧萧芦荻秋”全诗
《放舟戏书》
再岸萧萧芦荻秋,斜风细雨转船头。
年来频作江湖梦,须向山阴上小舟。
年来频作江湖梦,须向山阴上小舟。
分类:
《放舟戏书》释绍嵩 翻译、赏析和诗意
《放舟戏书》是宋代释绍嵩所作的一首诗词。这首诗描绘了一个秋日的景象,诗人乘船漫游江湖,感受着秋风和细雨的洗礼。
诗词的中文译文:
再岸萧萧芦荻秋,
斜风细雨转船头。
年来频作江湖梦,
须向山阴上小舟。
诗意和赏析:
这首诗通过对景物和情感的描绘,表达了诗人追求自由与宁静的心境。
首两句“再岸萧萧芦荻秋,斜风细雨转船头”,展现了秋天的景象。荻芦在秋季中枯黄凋零,清风和细雨斜斜地吹向船头,给人一种凄凉的感觉。这里的景色通过生动的描绘,传递出季节的变迁和自然之美。
接下来的两句“年来频作江湖梦,须向山阴上小舟”,表达了诗人多年以来对江湖生活的向往和憧憬。江湖是一个自由而辽阔的世界,诗人常常在梦中想象自己在江湖中漂泊。因此,诗人提到“年来频作江湖梦”,暗示了他对离群索居、追求自由的向往之情。最后一句“须向山阴上小舟”,则表明诗人决心要去寻找自己心灵的归属,远离尘世的纷扰,选择山阴之地的小舟作为他追寻宁静的工具。
整首诗意蕴含深远,表达了诗人对自由、宁静生活的追求。通过对秋天景色和江湖梦想的描绘,诗人将自己的情感与大自然融为一体,展示了对人生意义的思考和追求。这首诗给人以静谧、遥远而又自由的感觉,引发读者对内心世界和人生追求的思考。
“再岸萧萧芦荻秋”全诗拼音读音对照参考
fàng zhōu xì shū
放舟戏书
zài àn xiāo xiāo lú dí qiū, xié fēng xì yǔ zhuǎn chuán tóu.
再岸萧萧芦荻秋,斜风细雨转船头。
nián lái pín zuò jiāng hú mèng, xū xiàng shān yīn shàng xiǎo zhōu.
年来频作江湖梦,须向山阴上小舟。
“再岸萧萧芦荻秋”平仄韵脚
拼音:zài àn xiāo xiāo lú dí qiū
平仄:仄仄平平平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“再岸萧萧芦荻秋”的相关诗句
“再岸萧萧芦荻秋”的关联诗句
网友评论
* “再岸萧萧芦荻秋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“再岸萧萧芦荻秋”出自释绍嵩的 《放舟戏书》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。