“我欲培修竹”的意思及全诗出处和翻译赏析
“我欲培修竹”出自宋代方回的《漫兴九首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:wǒ yù péi xiū zhú,诗句平仄:仄仄平平平。
“我欲培修竹”全诗
《漫兴九首》
我欲培修竹,新添笋几根。
徘徊看不已,爱惜似儿孙。
徘徊看不已,爱惜似儿孙。
分类:
《漫兴九首》方回 翻译、赏析和诗意
诗词:《漫兴九首》
朝代:宋代
作者:方回
中文译文:
我欲培修竹,
新添笋几根。
徘徊看不已,
爱惜似儿孙。
诗意:
这首诗由宋代诗人方回所作,以描写培植竹子为主题。诗人表达了对培养和观赏竹子的情感和热爱。诗词的意境描绘了诗人在竹林中欣赏新生的竹笋,徘徊观察不已,并将其视为自己的儿孙般珍惜。这种情感表达了诗人对自然生命力和传承的深切感受。
赏析:
这首诗以简洁的语言和抒情的笔调,将诗人对竹子的情感展现得淋漓尽致。诗中的"培修竹"意味着诗人想要培养和照料竹子,将其培养成为壮美的景观。"新添笋几根"描绘了竹子新生的笋子,给人一种生机勃勃的感觉。
诗人通过"徘徊看不已"的描写,展现了他在竹林中徘徊观察的情景。这种徘徊观赏的态度表现了诗人对竹子的痴迷和欣赏之情。最后一句"爱惜似儿孙"表达了诗人对这些竹子的珍惜之情,将其视作自己的子孙后代般看待。
整首诗以简约的笔法,将诗人对竹子的情感和对自然的热爱融入其中。通过观赏竹子的过程,诗人不仅表达了对自然的敬畏之情,还传递了人与自然的和谐共生的理念。这首诗展现了诗人细腻的感受力和对生命的深切关怀,让读者在诗歌中领略到了自然之美和人文情怀的交融。
“我欲培修竹”全诗拼音读音对照参考
màn xìng jiǔ shǒu
漫兴九首
wǒ yù péi xiū zhú, xīn tiān sǔn jǐ gēn.
我欲培修竹,新添笋几根。
pái huái kàn bù yǐ, ài xī shì ér sūn.
徘徊看不已,爱惜似儿孙。
“我欲培修竹”平仄韵脚
拼音:wǒ yù péi xiū zhú
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“我欲培修竹”的相关诗句
“我欲培修竹”的关联诗句
网友评论
* “我欲培修竹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我欲培修竹”出自方回的 《漫兴九首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。