“一夜秋风入酒囊”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一夜秋风入酒囊”出自宋代杜范的《和汪子渊桂花一绝》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yī yè qiū fēng rù jiǔ náng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“一夜秋风入酒囊”全诗
《和汪子渊桂花一绝》
姮娥剪彩压群芳,一夜秋风入酒囊。
薰彻醉魂清入骨,敢言天下更无香。
薰彻醉魂清入骨,敢言天下更无香。
分类:
《和汪子渊桂花一绝》杜范 翻译、赏析和诗意
《和汪子渊桂花一绝》是宋代诗人杜范创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
姮娥剪彩压群芳,
一夜秋风入酒囊。
薰彻醉魂清入骨,
敢言天下更无香。
诗意:
这首诗以桂花为主题,描绘了桂花的芬芳和独特之处。诗人通过描绘桂花的美丽、芳香和独特的魅力,表达了自己对桂花的热爱和敬仰之情。
赏析:
这首诗描绘了桂花的美丽和香气,以及它的独特魅力。第一句“姮娥剪彩压群芳”将桂花的美丽比作姮娥(传说中的仙女)剪彩,压倒了众多的花朵,突出了桂花的高贵和出众。第二句“一夜秋风入酒囊”描绘了桂花香气的浓郁和扑鼻而来的感觉,使人仿佛置身于桂花的芬芳之中。第三句“薰彻醉魂清入骨”表达了桂花香气的浸润和它带来的愉悦感受,使人陶醉其中。最后一句“敢言天下更无香”表达了桂花香气的独特和无可比拟的品质,桂花的香气在众多花中独树一帜。
这首诗通过对桂花的描绘,展示了桂花的美丽和独特之处,表达了诗人对桂花的喜爱和敬仰之情。诗人用简练而富有韵律感的语言,将桂花的特点生动地展现出来,使读者能够感受到桂花的香气和美丽。整首诗意境高远,字字珠玑,给人以清新、愉悦的感受,使人对桂花产生了更深的体验和印象。
“一夜秋风入酒囊”全诗拼音读音对照参考
hé wāng zǐ yuān guì huā yī jué
和汪子渊桂花一绝
héng é jiǎn cǎi yā qún fāng, yī yè qiū fēng rù jiǔ náng.
姮娥剪彩压群芳,一夜秋风入酒囊。
xūn chè zuì hún qīng rù gǔ, gǎn yán tiān xià gèng wú xiāng.
薰彻醉魂清入骨,敢言天下更无香。
“一夜秋风入酒囊”平仄韵脚
拼音:yī yè qiū fēng rù jiǔ náng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“一夜秋风入酒囊”的相关诗句
“一夜秋风入酒囊”的关联诗句
网友评论
* “一夜秋风入酒囊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一夜秋风入酒囊”出自杜范的 《和汪子渊桂花一绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。