“位虽居鼎鼐”的意思及全诗出处和翻译赏析

位虽居鼎鼐”出自宋代王炎的《李少保挽诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wèi suī jū dǐng nài,诗句平仄:仄平平仄仄。

“位虽居鼎鼐”全诗

《李少保挽诗》
洁己惟清德,撄鳞有格言。
位虽居鼎鼐,心已在丘园。
身退名增重,年高道愈尊。
哀荣无可憾,余庆子孙蕃。

分类:

作者简介(王炎)

王炎头像

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。

《李少保挽诗》王炎 翻译、赏析和诗意

《李少保挽诗》是王炎创作的一首宋代诗词。这首诗词表达了对李少保的赞颂和悼念之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
洁己惟清德,撄鳞有格言。
位虽居鼎鼐,心已在丘园。
身退名增重,年高道愈尊。
哀荣无可憾,余庆子孙蕃。

诗意:
这首诗词以李少保为题材,表达了对他高尚品德和崇高道德的赞扬。李少保虽然身居高位,但他的内心早已追求清廉与自律。他的言行充满智慧和格言,体现了他的高尚品质。尽管他在官场上有很高的地位,但他的内心却常常思念着自己的园林,对修身养性更加注重。随着年岁的增长,他更加专注于追求道德的提升和修养。他的一生既有悲哀,也有荣耀,但无论是哀伤还是荣耀,都无法使他感到遗憾。他对于自己的子孙繁荣充满庆幸和喜悦。

赏析:
这首诗词以简练的语言表达了对李少保的敬佩和怀念之情。通过对李少保高尚品德和修养的赞颂,诗人展示了对德行高尚的人的崇敬之情。诗中运用了对比手法,将李少保在官场上的地位与他内心的追求进行对照,突出了他的清廉和修身养性的追求。诗人通过对李少保一生的总结,表达了对他生平的赞美和敬仰之情。这首诗词以简洁明快的语言,将作者对李少保的敬意和对他为人的评价传达给读者,使人们对李少保的形象产生共鸣和赞叹。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“位虽居鼎鼐”全诗拼音读音对照参考

lǐ shǎo bǎo wǎn shī
李少保挽诗

jié jǐ wéi qīng dé, yīng lín yǒu gé yán.
洁己惟清德,撄鳞有格言。
wèi suī jū dǐng nài, xīn yǐ zài qiū yuán.
位虽居鼎鼐,心已在丘园。
shēn tuì míng zēng zhòng, nián gāo dào yù zūn.
身退名增重,年高道愈尊。
āi róng wú kě hàn, yú qìng zǐ sūn fān.
哀荣无可憾,余庆子孙蕃。

“位虽居鼎鼐”平仄韵脚

拼音:wèi suī jū dǐng nài
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“位虽居鼎鼐”的相关诗句

“位虽居鼎鼐”的关联诗句

网友评论


* “位虽居鼎鼐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“位虽居鼎鼐”出自王炎的 《李少保挽诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。