“人在康衢画不如”的意思及全诗出处和翻译赏析
“人在康衢画不如”出自宋代郑清之的《题偃溪闻长老尧民击壤图》,
诗句共7个字,诗句拼音为:rén zài kāng qú huà bù rú,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“人在康衢画不如”全诗
《题偃溪闻长老尧民击壤图》
炊烟万井着僧居,人在康衢画不如。
寄语偃溪崖淡墨,图中添我一柴车。
寄语偃溪崖淡墨,图中添我一柴车。
分类:
《题偃溪闻长老尧民击壤图》郑清之 翻译、赏析和诗意
《题偃溪闻长老尧民击壤图》是宋代郑清之的一首诗词。这首诗词以偃溪闻长老尧民击壤图为题材,描绘了一幅僧人在炊烟弥漫的山间居住的景象,并表达了诗人对山水画的思考和寄托。
诗词的中文译文如下:
炊烟弥漫在万井中僧人的居所,
人们在繁忙的街道上画不出这样美好。
我寄托着心愿写下偃溪崖的淡墨,
在这幅图中加入了我一辆柴车。
诗词的诗意表达了作者对偃溪闻长老尧民击壤图所描绘的僧人居住景象的赞美和思考。炊烟弥漫的山间,不同寻常的僧人居所,给人以宁静祥和的感觉。与繁忙的康衢相比,这样的生活更加美好,人们无法用画笔表达出来。诗人寄托自己的心愿,通过写作来表达对这种生活方式的向往和追求。最后一句“图中添我一柴车”,表达了诗人希望将自己的存在融入到这幅画作中,与这种宁静的生活方式相融合。
这首诗词通过描绘山间僧人的居住景象,展示了诗人对于宁静和美好生活的向往。通过写作,诗人表达了自己的情感和思考,将自己的存在融入到这幅山水画中,与这种宁静的生活方式相融合,寄托了他对理想生活的追求。整首诗词以简洁、清新的语言表达了作者的情感和思想,给人以深深的思索和共鸣。
“人在康衢画不如”全诗拼音读音对照参考
tí yǎn xī wén zhǎng lǎo yáo mín jī rǎng tú
题偃溪闻长老尧民击壤图
chuī yān wàn jǐng zhe sēng jū, rén zài kāng qú huà bù rú.
炊烟万井着僧居,人在康衢画不如。
jì yǔ yǎn xī yá dàn mò, tú zhōng tiān wǒ yī chái chē.
寄语偃溪崖淡墨,图中添我一柴车。
“人在康衢画不如”平仄韵脚
拼音:rén zài kāng qú huà bù rú
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“人在康衢画不如”的相关诗句
“人在康衢画不如”的关联诗句
网友评论
* “人在康衢画不如”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“人在康衢画不如”出自郑清之的 《题偃溪闻长老尧民击壤图》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。