“清名长解胜贪泉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“清名长解胜贪泉”全诗
江水不流廉节去,清名长解胜贪泉。
分类:
《过廉水渡二首》李新 翻译、赏析和诗意
《过廉水渡二首》是李新创作的一首宋代诗词。这首诗描绘了廉水渡的景色,并以此寄托了对清廉正直的赞美和对贪污腐败的批判。
诗词的中文译文如下:
第一首:
茂密的林木为何拦住了孤独的烟,
只有澄澈的光明能够见到碧蓝的天。
江水不再顺畅地流淌,廉洁的品德逐渐消逝,
只有清白的名声能够战胜那贪婪的泉。
第二首:
廉水渡上的景色令人感叹,
绿树成荫遮挡住了孤独的烟雾。
江水不再流淌得清澈,
廉洁的品德却能长久地战胜贪婪的泉水。
这首诗词通过对廉水渡景色的描绘,表达了作者对清廉正直的推崇之情。茂密的林木和碧蓝的天空形成了一道屏障,使得烟雾无法自由散去,象征着社会上的贪污腐败。然而,只有澄澈的光明和清白的名声才能超越这屏障,使得真理和正义得以显露。
诗词中的"江水"象征着社会的道德风尚和廉洁的品德。作者用"不流廉节去"来形容江水不再顺畅地流淌,意味着社会上的贪污腐败现象严重,廉洁正直的品德逐渐消逝。然而,诗中提到"清名长解胜贪泉",即清白的名声能够长期地战胜贪婪的泉水,表达了作者对清廉正直的坚信和对贪污行为的批判。
整首诗词以景物描写为基础,通过景物的对比和象征意义,表达了作者对清廉正直的赞美和对贪污腐败的反思。这种赞美和反思在宋代社会的背景下具有一定的时代性,也能引发人们对于社会道德和廉政建设的思考。
“清名长解胜贪泉”全诗拼音读音对照参考
guò lián shuǐ dù èr shǒu
过廉水渡二首
mào lín hé shì suǒ gū yān, kāi chū chéng guāng jiàn bì tiān.
茂林何事锁孤烟,开出澄光见碧天。
jiāng shuǐ bù liú lián jié qù, qīng míng zhǎng jiě shèng tān quán.
江水不流廉节去,清名长解胜贪泉。
“清名长解胜贪泉”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。