“壮岁锐著述”的意思及全诗出处和翻译赏析
“壮岁锐著述”全诗
中间忽自哂,聒聒厌多言。
弃置杯中乐,雕锼耗岁年。
不知百岁后,何益空名传。
分类:
《和陶渊明二十首》陈造 翻译、赏析和诗意
《和陶渊明二十首》是宋代诗人陈造所作,描绘了壮年时期的心境和对名利的思考。下面是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
壮岁锐著述,瞢欲藏名山。
年轻时意气风发,怀抱着追求名利的梦想。
中间忽自哂,聒聒厌多言。
然而在追逐过程中,突然自我嘲笑,厌倦了纷繁的言谈。
弃置杯中乐,雕锼耗岁年。
放下杯中的欢乐,花费岁月雕琢自己。
不知百岁后,何益空名传。
却不知道百年之后,虚名传于世有何意义。
这首诗词通过对陶渊明的赞颂和自我反思,表达了作者对名利的矛盾心态和对虚名的怀疑。壮年时,作者怀揣雄心壮志,希望能在社会上取得名利,但在追求过程中,他突然觉醒,意识到名利并非人生的全部意义。他开始厌倦纷繁的言谈,放下了追求欢乐的杯中之乐,而是更加注重精神和内心的修炼。最终,作者质疑了百年后虚名的价值,反思了名利对于个人和人生的真正意义。
这首诗词表达了对名利追逐的冷静思考和对内心世界的探寻。它提醒人们应当珍惜时光,追求真正有意义的事物,而不是一味追逐虚名。不论事业还是生活,内心的平静和精神的富足才是最重要的财富。这首诗词以简洁的语言和深刻的思想,引发人们对于名利和人生意义的思考。
“壮岁锐著述”全诗拼音读音对照参考
hé táo yuān míng èr shí shǒu
和陶渊明二十首
zhuàng suì ruì zhù shù, méng yù cáng míng shān.
壮岁锐著述,瞢欲藏名山。
zhōng jiān hū zì shěn, guā guā yàn duō yán.
中间忽自哂,聒聒厌多言。
qì zhì bēi zhōng lè, diāo sōu hào suì nián.
弃置杯中乐,雕锼耗岁年。
bù zhī bǎi suì hòu, hé yì kōng míng chuán.
不知百岁后,何益空名传。
“壮岁锐著述”平仄韵脚
平仄:仄仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。