“长借老僧房”的意思及全诗出处和翻译赏析
“长借老僧房”全诗
自知身上拙,不称世间忙。
秋雨悬墙绿,暮山宫树黄。
同官若容许,长借老僧房。
分类:
作者简介(王建)
《初到昭应呈同僚》王建 翻译、赏析和诗意
《初到昭应呈同僚》是唐代王建创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
白发初为吏,
有惭年少郎。
自知身上拙,
不称世间忙。
译文:
刚入官场白发生,
年少郎的心惭愧。
自知才能平庸拙,
不适合忙碌世间。
诗意:
这首诗以作者初为官员的经历为背景,表达了他对自己年轻时不够成熟、才能不足的惭愧之情。作者自认为自己才能平平,不适合与世俗的繁忙和浮躁相处,感叹自己与时代的不合拍。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言抒发了作者的情感和心态。诗人通过自称"白发初为吏",表达了自己年轻时入仕的经历,与常见的"白发苍苍"形成鲜明对比,凸显出他的年轻和经历的不足。"有惭年少郎"一句则表达了作者对自己年轻时的不成熟和不足之感。接下来的两句"自知身上拙,不称世间忙"则直接表明了作者对自己才能的评估,他认为自己才能平庸,不适合与忙碌的世俗相处。最后两句则通过秋雨悬墙绿、暮山宫树黄的景象,表现了时光流转的无常和人事变迁。最后一句"同官若容许,长借老僧房"则表达了作者希望能够得到同僚的理解和容忍,过上宁静的生活。
整首诗词以自嘲的口吻,表达了作者对自己才能的怀疑和对繁忙世俗生活的抗拒,展现了他对宁静、淡泊生活的向往。同时,通过对秋雨和暮山的描绘,诗人通过景物的变化抒发了对时间流逝和人事变迁的感慨。这首诗词情感真挚,语言简练,通过对个人与时代的矛盾和追求的描绘,表现了作者对理想生活和内心宁静的追求。
“长借老僧房”全诗拼音读音对照参考
chū dào zhāo yīng chéng tóng liáo
初到昭应呈同僚
bái fà chū wèi lì, yǒu cán nián shào láng.
白发初为吏,有惭年少郎。
zì zhī shēn shàng zhuō, bù chēng shì jiān máng.
自知身上拙,不称世间忙。
qiū yǔ xuán qiáng lǜ, mù shān gōng shù huáng.
秋雨悬墙绿,暮山宫树黄。
tóng guān ruò róng xǔ, zhǎng jiè lǎo sēng fáng.
同官若容许,长借老僧房。
“长借老僧房”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。