“青楼昨夜东风转”的意思及全诗出处和翻译赏析
“青楼昨夜东风转”全诗
垂杨摇丝莺乱啼,袅袅烟光不堪翦。
博山吹云龙脑香,铜壶滴愁更漏长。
玉颊啼红梦初醒,羞见青鸾镜中影。
侬家少年爱游逸,万里轮蹄去无迹。
朱颜未衰消息稀,肠断天涯草空碧。
分类:
作者简介(戴叔伦)
戴叔伦(732—789),唐代诗人,字幼公(一作次公),润州金坛(今属江苏)人。年轻时师事萧颖士。曾任新城令、东阳令、抚州刺史、容管经略使。晚年上表自请为道士。其诗多表现隐逸生活和闲适情调,但《女耕田行》、《屯田词》等篇也反映了人民生活的艰苦。论诗主张“诗家之景,如蓝田日暖,良玉生烟,可望而不可置于眉睫之前”。其诗体裁皆有所涉猎。
《早春曲》戴叔伦 翻译、赏析和诗意
《早春曲》是唐代诗人戴叔伦创作的一首诗词。这首诗词描绘了早春时节的景象,表达了作者对逝去的青春和离别之情的思念。
诗词的中文译文如下:
青楼昨夜东风转,锦帐凝寒觉春浅。
垂杨摇丝莺乱啼,袅袅烟光不堪翦。
博山吹云龙脑香,铜壶滴愁更漏长。
玉颊啼红梦初醒,羞见青鸾镜中影。
侬家少年爱游逸,万里轮蹄去无迹。
朱颜未衰消息稀,肠断天涯草空碧。
诗意和赏析:
《早春曲》通过描绘早春时节的景色和情感,表达了诗人对青春的追忆和离别之情的思念之情。
诗的开篇写道“青楼昨夜东风转,锦帐凝寒觉春浅”,描绘了春天刚刚到来的景象。青楼是古代妓院的代称,通过东风的转变,寒意逐渐消退,春天的气息渐渐浓郁。
接下来,“垂杨摇丝莺乱啼,袅袅烟光不堪翦”,描绘了春日里垂柳摇曳的景象,鸟儿随着春风的吹拂唱起欢快的歌,而细腻的烟光难以用言语形容。
之后,“博山吹云龙脑香,铜壶滴愁更漏长”,通过描绘博山的云雾和龙脑香的芬芳,以及铜壶滴下的时间,表达了诗人内心的愁绪和时光的流逝。
最后两句,“玉颊啼红梦初醒,羞见青鸾镜中影。侬家少年爱游逸,万里轮蹄去无迹。”表达了诗人对过去青春的留恋和对离别的痛苦。诗人在镜中看到自己脸上羞涩的红晕,意味着他已经从美好的梦中醒来,意识到青春已逝。诗人表达了对少年时光的向往,但也意识到时间的无情和人事的更迭,少年时光已成过去,追寻的足迹已不复存在。
整首诗词以细腻的描写展示了早春的景色,同时通过描绘离别和时光流逝的情感,表达了诗人对青春和逝去时光的追忆和思念之情。
“青楼昨夜东风转”全诗拼音读音对照参考
zǎo chūn qū
早春曲
qīng lóu zuó yè dōng fēng zhuǎn, jǐn zhàng níng hán jué chūn qiǎn.
青楼昨夜东风转,锦帐凝寒觉春浅。
chuí yáng yáo sī yīng luàn tí,
垂杨摇丝莺乱啼,
niǎo niǎo yān guāng bù kān jiǎn.
袅袅烟光不堪翦。
bó shān chuī yún lóng nǎo xiāng, tóng hú dī chóu gēng lòu zhǎng.
博山吹云龙脑香,铜壶滴愁更漏长。
yù jiá tí hóng mèng chū xǐng, xiū jiàn qīng luán jìng zhōng yǐng.
玉颊啼红梦初醒,羞见青鸾镜中影。
nóng jiā shào nián ài yóu yì,
侬家少年爱游逸,
wàn lǐ lún tí qù wú jī.
万里轮蹄去无迹。
zhū yán wèi shuāi xiāo xī xī, cháng duàn tiān yá cǎo kōng bì.
朱颜未衰消息稀,肠断天涯草空碧。
“青楼昨夜东风转”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十六铣 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。