“渠侬去矣涯之北”的意思及全诗出处和翻译赏析

渠侬去矣涯之北”出自宋代刘克庄的《题梁抚干见一堂》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qú nóng qù yǐ yá zhī běi,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“渠侬去矣涯之北”全诗

《题梁抚干见一堂》
勇归陶子元非矫,素懒嵇公每不堪。
僧贺新堂初见一,友忻旧径再开三。
渠侬去矣涯之北,此士佳哉斗似南。
遮莫肯招房□客,老夫或可作同参。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《题梁抚干见一堂》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《题梁抚干见一堂》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
勇归陶子元非矫,
素懒嵇公每不堪。
僧贺新堂初见一,
友忻旧径再开三。
渠侬去矣涯之北,
此士佳哉斗似南。
遮莫肯招房□客,
老夫或可作同参。

诗意:
这首诗词描述了作者刘克庄在一次拜访中所见所感。诗中以对陶渊明和嵇康两位文人的评价为引子,表达了对他们勇敢归隐和懒散不堪的态度。接着,诗人提到自己初次见到僧人贺新堂的场景,以及再次重游旧径的愉悦心情。最后,诗人表示对离去的渠侬(可能指友人)的思念,并赞美目前相识的士人,认为他们与南方的豪杰不相上下。最后两句表达了诗人希望能邀请这些士人共同交流的愿望。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了诗人对陶渊明和嵇康的评价,以及对友人和新认识的士人的赞赏之情。通过对不同人物的对比,诗人展示了自己对文人品格和风度的理解和追求。诗中运用了对比和象征的手法,以表达作者内心的情感和对人生境遇的思考。整首诗词情感真挚,表达了对文人情操和交流的向往,展示了宋代士人的审美观和人生态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“渠侬去矣涯之北”全诗拼音读音对照参考

tí liáng fǔ gàn jiàn yī táng
题梁抚干见一堂

yǒng guī táo zǐ yuán fēi jiǎo, sù lǎn jī gōng měi bù kān.
勇归陶子元非矫,素懒嵇公每不堪。
sēng hè xīn táng chū jiàn yī, yǒu xīn jiù jìng zài kāi sān.
僧贺新堂初见一,友忻旧径再开三。
qú nóng qù yǐ yá zhī běi, cǐ shì jiā zāi dòu shì nán.
渠侬去矣涯之北,此士佳哉斗似南。
zhē mò kěn zhāo fáng kè, lǎo fū huò kě zuò tóng cān.
遮莫肯招房□客,老夫或可作同参。

“渠侬去矣涯之北”平仄韵脚

拼音:qú nóng qù yǐ yá zhī běi
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃  (仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“渠侬去矣涯之北”的相关诗句

“渠侬去矣涯之北”的关联诗句

网友评论


* “渠侬去矣涯之北”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“渠侬去矣涯之北”出自刘克庄的 《题梁抚干见一堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。