“粤人语冰夏虫似”的意思及全诗出处和翻译赏析
“粤人语冰夏虫似”全诗
北人冰雪作生涯,冰雪一窖活一家。
帝城六月日卓午,市人如炊汗如雨。
卖冰一声隔水来,行人未吃心眼开。
甘霜甜雪如压蔗,年年窨子南山下。
去年藏冰减工夫,山鬼失守嬉西湖。
北风一夜动地恶,尽吹北冰作南雹。
飞来岭外荔枝梢,绛衣朱裳红锦包。
三危露珠冻寒泚,火伞烧林不成水。
北人藏冰天夺之,却与南人销暑气。
分类:
作者简介(杨万里)
《荔枝歌》杨万里 翻译、赏析和诗意
《荔枝歌》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
荔枝歌
粤犬吠雪非差事,
粤人语冰夏虫似。
北人冰雪作生涯,
冰雪一窖活一家。
帝城六月日卓午,
市人如炊汗如雨。
卖冰一声隔水来,
行人未吃心眼开。
甘霜甜雪如压蔗,
年年窨子南山下。
去年藏冰减工夫,
山鬼失守嬉西湖。
北风一夜动地恶,
尽吹北冰作南雹。
飞来岭外荔枝梢,
绛衣朱裳红锦包。
三危露珠冻寒泚,
火伞烧林不成水。
北人藏冰天夺之,
却与南人销暑气。
诗词的中文译文:
荔枝歌
广东的狗吠雪并非稀奇,
广东人说冰如夏天的虫子。
北方人以冰雪为生计,
冰雪一窖能养活一家。
帝都六月的阳光高悬,
市井中人如炊火般汗如雨。
卖冰的声音隔水传来,
行人们未曾品尝,心中已开。
甘霜甜雪压得像甘蔗,
每年都在南山下的窨子中。
去年藏冰的时间减少了,
山鬼失去了守卫,欢闹西湖。
北风一夜间变得凶恶,
将北方的冰吹成了南方的冰雹。
飞来岭外的荔枝枝梢,
绛衣朱裳红锦包装扮。
三危的露珠冻结成寒泚,
火伞烧林却无法成水。
北方人藏冰,天要夺之,
却与南方人消暑之气相对。
诗意和赏析:
《荔枝歌》以广东的冰雪文化为背景,描绘了南方与北方在冰雪的差异和对冰雪的不同态度。诗中通过对广东人对冰雪的陌生和北方人对冰雪的熟悉的对比,展现了南方人对冰雪的珍视和北方人对冰雪的日常生活的依赖。
诗中描绘了北方人以冰雪为生计的情景,他们将冰雪储存起来,以应对炎热的夏天。而南方人对冰雪的渴望和珍视则通过对荔枝的描写得以体现。荔枝作为南方的特产,被描绘成了红锦包装扮的绛衣朱裳,象征着南方人对冰雪的渴望和向往。
整首诗以对比的手法,通过描绘南北方人对冰雪的态度和生活方式的差异,展现了南方人对冰雪的向往和北方人对冰雪的日常生活的依赖。同时,诗中也融入了对自然的描绘,如北风凶恶、山鬼失守等,增加了诗的情感和意境。
这首诗词以简洁明了的语言,生动地描绘了南北方人对冰雪的态度和生活的差异,展现了作者对南方冰雪文化的热爱和对自然的感悟。同时,通过对荔枝的描写,也表达了对家乡的思念和对美好生活的向往。
“粤人语冰夏虫似”全诗拼音读音对照参考
lì zhī gē
荔枝歌
yuè quǎn fèi xuě fēi chāi shì, yuè rén yǔ bīng xià chóng shì.
粤犬吠雪非差事,粤人语冰夏虫似。
běi rén bīng xuě zuò shēng yá, bīng xuě yī jiào huó yī jiā.
北人冰雪作生涯,冰雪一窖活一家。
dì chéng liù yuè rì zhuō wǔ, shì rén rú chuī hàn rú yǔ.
帝城六月日卓午,市人如炊汗如雨。
mài bīng yī shēng gé shuǐ lái, xíng rén wèi chī xīn yǎn kāi.
卖冰一声隔水来,行人未吃心眼开。
gān shuāng tián xuě rú yā zhè, nián nián xūn zi nán shān xià.
甘霜甜雪如压蔗,年年窨子南山下。
qù nián cáng bīng jiǎn gōng fū, shān guǐ shī shǒu xī xī hú.
去年藏冰减工夫,山鬼失守嬉西湖。
běi fēng yī yè dòng dì è, jǐn chuī běi bīng zuò nán báo.
北风一夜动地恶,尽吹北冰作南雹。
fēi lái lǐng wài lì zhī shāo, jiàng yī zhū shang hóng jǐn bāo.
飞来岭外荔枝梢,绛衣朱裳红锦包。
sān wēi lù zhū dòng hán cǐ, huǒ sǎn shāo lín bù chéng shuǐ.
三危露珠冻寒泚,火伞烧林不成水。
běi rén cáng bīng tiān duó zhī, què yǔ nán rén xiāo shǔ qì.
北人藏冰天夺之,却与南人销暑气。
“粤人语冰夏虫似”平仄韵脚
平仄:仄平仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。