“苍髯秦大夫”的意思及全诗出处和翻译赏析
“苍髯秦大夫”出自宋代杨万里的《寄题太和丞公沈君公馆亭台四咏·真清亭》,
诗句共5个字,诗句拼音为:cāng rán qín dài fū,诗句平仄:平平平仄平。
“苍髯秦大夫”全诗
《寄题太和丞公沈君公馆亭台四咏·真清亭》
苍髯秦大夫,瘦骨孤竹君。
主人似二子,二子似主人。
主人似二子,二子似主人。
分类:
作者简介(杨万里)
《寄题太和丞公沈君公馆亭台四咏·真清亭》杨万里 翻译、赏析和诗意
《寄题太和丞公沈君公馆亭台四咏·真清亭》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
苍髯秦大夫,
瘦骨孤竹君。
主人似二子,
二子似主人。
诗意:
这首诗词描绘了一幅画面,描述了太和丞公沈君公馆中的真清亭。诗人以简洁的语言,表达了对主人和二子之间关系的思考。
赏析:
这首诗词以简洁的文字勾勒出了一个富有哲理的画面。首先,诗人用“苍髯秦大夫”来形容主人,意味着主人年长有经历,有着成熟的智慧和稳重的气质。接着,诗人用“瘦骨孤竹君”来形容二子,暗示着二子年轻、瘦弱,但也有着坚韧不拔的品质。通过对比主人和二子的形象,诗人表达了他们之间的相似之处。
最后两句“主人似二子,二子似主人”,则表达了主人和二子之间的互相影响和相互借鉴。这种相似性不仅仅是外貌上的相似,更是对于智慧、品质和人生态度的相似。诗人通过这种对比,传达了人与人之间相互学习、相互启发的重要性。
整首诗词以简洁明了的语言,通过对主人和二子形象的描绘,表达了人与人之间的相似性和相互影响的思考。这种思考超越了个体的差异,强调了人与人之间的共通之处,具有一定的哲理意味。
“苍髯秦大夫”全诗拼音读音对照参考
jì tí tài hé chéng gōng shěn jūn gōng guǎn tíng tái sì yǒng zhēn qīng tíng
寄题太和丞公沈君公馆亭台四咏·真清亭
cāng rán qín dài fū, shòu gǔ gū zhú jūn.
苍髯秦大夫,瘦骨孤竹君。
zhǔ rén shì èr zi, èr zi shì zhǔ rén.
主人似二子,二子似主人。
“苍髯秦大夫”平仄韵脚
拼音:cāng rán qín dài fū
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“苍髯秦大夫”的相关诗句
“苍髯秦大夫”的关联诗句
网友评论
* “苍髯秦大夫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“苍髯秦大夫”出自杨万里的 《寄题太和丞公沈君公馆亭台四咏·真清亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。