“九重天上六龙飞”的意思及全诗出处和翻译赏析
“九重天上六龙飞”出自明代杨子器的《早朝诗(十四首)》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jiǔ zhòng tiān shàng liù lóng fēi,诗句平仄:仄仄平仄仄平平。
“九重天上六龙飞”全诗
《早朝诗(十四首)》
九重天上六龙飞,御气氤氲拂太微。
凤阁西头明月在,清光还照侍臣衣。
凤阁西头明月在,清光还照侍臣衣。
分类:
《早朝诗(十四首)》杨子器 翻译、赏析和诗意
《早朝诗(十四首)》是明代杨子器创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文:
九重天上六龙飞,
御气氤氲拂太微。
凤阁西头明月在,
清光还照侍臣衣。
这首诗词描绘了明朝早晨的宫廷景象。下面是对诗词的诗意和赏析:
诗词中的“九重天上六龙飞”表达了皇帝在朝会的仪式上,乘坐华丽的九重宝座,由六条神龙驾驭,飞翔于天空。这一描写展现了皇帝的至高无上的地位和威严。
“御气氤氲拂太微”描述了皇帝身上所散发的威严气势,如云气般弥漫在太微垣(天文观测台)上。这种场景传达了皇帝作为天子的威严和权力。
诗词中的“凤阁西头明月在,清光还照侍臣衣”描绘了宫廷中凤阁的西头,明亮的月光照耀着侍臣们的服饰。这里通过明月的照耀,展现出清澈明亮的宫廷氛围和庄严肃穆的场景。
整首诗词以宏大、庄严的笔触绘制了明代朝廷的盛况。通过描绘皇帝的仪式和气势以及宫廷中的明月照耀,表达了皇权的威严和宫廷的庄严肃穆。这首诗词既展示了明朝宫廷的壮丽景象,又表达了作者对皇权的歌颂和景仰之情。
“九重天上六龙飞”全诗拼音读音对照参考
zǎo cháo shī shí sì shǒu
早朝诗(十四首)
jiǔ zhòng tiān shàng liù lóng fēi, yù qì yīn yūn fú tài wēi.
九重天上六龙飞,御气氤氲拂太微。
fèng gé xī tóu míng yuè zài, qīng guāng hái zhào shì chén yī.
凤阁西头明月在,清光还照侍臣衣。
“九重天上六龙飞”平仄韵脚
拼音:jiǔ zhòng tiān shàng liù lóng fēi
平仄:仄仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“九重天上六龙飞”的相关诗句
“九重天上六龙飞”的关联诗句
网友评论
* “九重天上六龙飞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“九重天上六龙飞”出自杨子器的 《早朝诗(十四首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。