“芍药开时春已残”的意思及全诗出处和翻译赏析
“芍药开时春已残”出自明代顾元臣的《和铁厓竹枝词》,
诗句共7个字,诗句拼音为:sháo yào kāi shí chūn yǐ cán,诗句平仄:平仄平平平仄平。
“芍药开时春已残”全诗
《和铁厓竹枝词》
牡丹开时花满阑,芍药开时春已残。
等过三春今半夏,重楼日日倚阑干。
等过三春今半夏,重楼日日倚阑干。
分类: 竹枝
《和铁厓竹枝词》顾元臣 翻译、赏析和诗意
《和铁厓竹枝词》是明代诗人顾元臣创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
牡丹开时花满阑,
芍药开时春已残。
等过三春今半夏,
重楼日日倚阑干。
诗意:
这首诗词以花卉盛开的景象为背景,表达了时光流转、花开花谢的主题。诗中通过对牡丹和芍药的描绘,暗喻了人生的短暂和岁月的流逝。作者在诗中表达了对时间的感慨和对逝去时光的思念之情。
赏析:
这首诗词通过对牡丹和芍药的开放时间的描述,将花开花谢与季节的更替相联系。诗中的牡丹和芍药分别象征了春天和夏天,而诗人等待的三个春天已经过去了一半的夏天。这种描绘使诗词更加富有时光流转的感觉。
诗中的"重楼"一词可以理解为指望、期盼的象征,而"阑干"则是指楼阁的栏杆。重楼的倚靠在阑干上的形象,表达了诗人对逝去时光的怀念和对未来的期待。整首诗词通过对花开花谢和时间流逝的描绘,表达了人生短暂、时光易逝的主题,以及对光阴流转的感慨和对未来的期待。
这首诗词运用了简洁而富有意境的语言,通过对花卉和季节的描绘,抒发了诗人对时间流逝和时光易逝的深切感受。它以自然景物为媒介,表达了人们对时光的思考和对未来的期待,给人以深刻的启示和感悟。
“芍药开时春已残”全诗拼音读音对照参考
hé tiě yá zhú zhī cí
和铁厓竹枝词
mǔ dān kāi shí huā mǎn lán, sháo yào kāi shí chūn yǐ cán.
牡丹开时花满阑,芍药开时春已残。
děng guò sān chūn jīn bàn xià, chóng lóu rì rì yǐ lán gān.
等过三春今半夏,重楼日日倚阑干。
“芍药开时春已残”平仄韵脚
拼音:sháo yào kāi shí chūn yǐ cán
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“芍药开时春已残”的相关诗句
“芍药开时春已残”的关联诗句
网友评论
* “芍药开时春已残”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“芍药开时春已残”出自顾元臣的 《和铁厓竹枝词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。