“归来对我惜苍颜”的意思及全诗出处和翻译赏析
“归来对我惜苍颜”出自明代多軿的《酬罗敬叔》,
诗句共7个字,诗句拼音为:guī lái duì wǒ xī cāng yán,诗句平仄:平平仄仄平平平。
“归来对我惜苍颜”全诗
《酬罗敬叔》
病里送君游白岳,归来对我惜苍颜。
移家只是湖边好,莫问茱萸第几湾。
移家只是湖边好,莫问茱萸第几湾。
分类:
《酬罗敬叔》多軿 翻译、赏析和诗意
《酬罗敬叔》是明代诗人多軿所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
病里送君游白岳,
归来对我惜苍颜。
移家只是湖边好,
莫问茱萸第几湾。
诗意:
这首诗词可以理解为诗人对友人罗敬叔的回应和表达情感之作。诗人在病中为罗敬叔送行,祝愿他在游览白岳(白鹤山)时能够愉快。罗敬叔游玩归来后,诗人对他的容颜十分珍惜,并且表达了自己移居湖边的喜悦。最后一句表达了诗人不愿回答茱萸盛开的湾口数目的意思。
赏析:
这首诗词以简练的语言和含蓄的意境,表达了诗人对友人的关怀和自己的心境。首两句写诗人在病中送别罗敬叔,展示了诗人对友情的真挚和对友人旅行的美好祝愿。接下来的两句写诗人对罗敬叔归来后的珍视之情,透露出诗人深深的情感。最后两句则表达了诗人对湖边环境的喜爱和对茱萸盛开湾口数目的不愿回答,以此凸显了诗人内心的自由和超脱。整首诗在表达情感的同时,巧妙地借景抒情,通过对友情和自然景物的描绘,传达了诗人内心的感受和思考,给人以深思和共鸣。
“归来对我惜苍颜”全诗拼音读音对照参考
chóu luó jìng shū
酬罗敬叔
bìng lǐ sòng jūn yóu bái yuè, guī lái duì wǒ xī cāng yán.
病里送君游白岳,归来对我惜苍颜。
yí jiā zhǐ shì hú biān hǎo, mò wèn zhū yú dì jǐ wān.
移家只是湖边好,莫问茱萸第几湾。
“归来对我惜苍颜”平仄韵脚
拼音:guī lái duì wǒ xī cāng yán
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“归来对我惜苍颜”的相关诗句
“归来对我惜苍颜”的关联诗句
网友评论
* “归来对我惜苍颜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“归来对我惜苍颜”出自多軿的 《酬罗敬叔》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。