“满面冰霜似故人”的意思及全诗出处和翻译赏析
“满面冰霜似故人”全诗
一枝照影临清浅,满面冰霜似故人。
分类:
《题梅花扇面寄五十佥宪》丁鹤年 翻译、赏析和诗意
诗词:《题梅花扇面寄五十佥宪》
朝代:元代
作者:丁鹤年
诗词中文译文:
忆向西湖踏早春,
万花如玉月如银。
一枝照影临清浅,
满面冰霜似故人。
诗意和赏析:
这首诗是元代丁鹤年的作品,描绘了作者在西湖边的早春时节的回忆。诗中通过梅花扇面表达了作者对过去时光的追忆和对故人的思念之情。
诗的第一句描述了作者回忆起自己在西湖边的早春时光,仿佛置身其中。西湖是中国著名的风景名胜,富有浓厚的文化底蕴,而早春时节则是万物复苏,生机勃发的时刻。
第二句以梅花为主题,通过形容梅花如玉,月亮如银,展示了春天的美丽景色。梅花是中国文化中的寒梅,寓意坚强和不畏严寒,常被用来象征高洁和坚贞的品质。
第三句中的“一枝照影临清浅”表达了作者看到梅花的倒影映在清浅的水中,形成美丽的景象。这句话也可以引申为人生中的美好瞬间,犹如梅花的倒影般,短暂而珍贵。
最后一句“满面冰霜似故人”表达了作者思念故人的情感。冰霜代表着岁月的流逝和时间的冷酷,而作者面上的冰霜则暗示了他的心中充满了对故人的思念之情。
整首诗以梅花为线索,通过描绘春天美丽的景色和表达对故人的思念,展示了作者对过去时光的追忆和对人情世故的感慨。诗中运用了自然景物的描绘和情感的抒发,表达出一种深邃而含蓄的诗意,让读者在阅读中感受到对美好时光和珍贵情感的回忆和思考。
“满面冰霜似故人”全诗拼音读音对照参考
tí méi huā shàn miàn jì wǔ shí qiān xiàn
题梅花扇面寄五十佥宪
yì xiàng xī hú tà zǎo chūn, wàn huā rú yù yuè rú yín.
忆向西湖踏早春,万花如玉月如银。
yī zhī zhào yǐng lín qīng qiǎn, mǎn miàn bīng shuāng shì gù rén.
一枝照影临清浅,满面冰霜似故人。
“满面冰霜似故人”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。