“白传游春得几回”的意思及全诗出处和翻译赏析
“白传游春得几回”全诗
行人莫部横山塔,曾见开皇混一来。
分类:
《横山寺楞伽塔诗》周南 翻译、赏析和诗意
《横山寺楞伽塔诗》是一首宋代的诗词,作者是周南。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
白传游春得几回,
寺门还对海门开。
行人莫部横山塔,
曾见开皇混一来。
诗意:
这首诗描绘了一个叫白传的人多次游历横山寺,寺门始终面向大海。诗人呼吁行人不要错过横山塔,因为它曾见证了开皇帝的盛世。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言,表达了对横山寺楞伽塔的赞美和推崇。下面是对每个句子的分析:
- "白传游春得几回":白传是一个人名,他春天游历横山寺的次数不计其数。这句表达了诗人对横山寺的喜爱和频繁造访。
- "寺门还对海门开":横山寺的寺门一直面向大海。这里的"海门"可以理解为大海的门户,横山寺仿佛与大海相对,与大自然相融合,给人以开放和广阔的感觉。
- "行人莫部横山塔":诗人在呼唤行人不要错过横山塔,"部"在这里可以理解为错过、错过的意思。这句话表达了诗人对横山塔的珍视,同时也是向行人发出的邀请,希望他们能够欣赏到横山塔的美。
- "曾见开皇混一来":这句话指的是横山塔曾经见证了开皇帝的统治时期。"开皇"是指隋文帝杨坚的年号,"混一来"可以理解为统治时期的意思。这句话表达了横山塔的历史价值和重要性,使读者对这座塔有了更多的兴趣。
整首诗以简短的语言,点明了横山寺楞伽塔的特点和历史意义。诗人通过对游历和塔的描写,表达了自己对美的追求和对历史的敬畏。读者在阅读这首诗时,可以感受到横山寺楞伽塔的庄严与壮美,同时也能够感受到诗人对历史和自然的敬重之情。
“白传游春得几回”全诗拼音读音对照参考
héng shān sì léng jiā tǎ shī
横山寺楞伽塔诗
bái chuán yóu chūn dé jǐ huí, sì mén hái duì hǎi mén kāi.
白传游春得几回,寺门还对海门开。
xíng rén mò bù héng shān tǎ, céng jiàn kāi huáng hùn yī lái.
行人莫部横山塔,曾见开皇混一来。
“白传游春得几回”平仄韵脚
平仄:平平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。