“逸少池边发兴新”的意思及全诗出处和翻译赏析
“逸少池边发兴新”出自宋代张子文的《墨梅三绝》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yì shǎo chí biān fā xīng xīn,诗句平仄:仄仄平平平平平。
“逸少池边发兴新”全诗
《墨梅三绝》
逸少池边发兴新,管城别作一家春。
临风玉笛无人会,鬓发空归想太真。
临风玉笛无人会,鬓发空归想太真。
分类:
《墨梅三绝》张子文 翻译、赏析和诗意
《墨梅三绝》是一首宋代诗词,作者是张子文。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
逸少池边发兴新,
管城别作一家春。
临风玉笛无人会,
鬓发空归想太真。
诗意:
这首诗词描述了作者在池塘边闲逸的心情。他离开繁忙的城市,来到一个宁静的地方。在这里,他创作了一首新的春天之歌。然而,他的音乐和才华却没有人能够欣赏和理解。他感到自己的努力和才情都是徒劳的,只能将自己的思念寄托在虚幻的墨梅上。
赏析:
这首诗词以简练的语言表达了作者的心情和思考。首两句"逸少池边发兴新,管城别作一家春"描绘了作者离开城市,在池塘旁边发现新的灵感,用管城的墨梅创作了一首新的春天之歌。"逸少"指的是作者自称年轻轻松的心态,"管城"则是指作者笔名。接下来的两句"临风玉笛无人会,鬓发空归想太真"则表达了作者的孤独和失望。他的音乐和才华无人欣赏,鬓发斑白,心中的思念和追求却无法实现。
整首诗词通过对自然景物和自身情感的描绘,表达了作者内心的孤独和追求。墨梅被作者用来象征自己的才华和追求,而墨梅的虚幻和无人理解则暗示了作者的无奈和失落。这首诗词在简洁的语言中展示了作者对艺术和人生的思考,传达出一种深沉而寂寥的情感。
“逸少池边发兴新”全诗拼音读音对照参考
mò méi sān jué
墨梅三绝
yì shǎo chí biān fā xīng xīn, guǎn chéng bié zuò yī jiā chūn.
逸少池边发兴新,管城别作一家春。
lín fēng yù dí wú rén huì, bìn fà kōng guī xiǎng tài zhēn.
临风玉笛无人会,鬓发空归想太真。
“逸少池边发兴新”平仄韵脚
拼音:yì shǎo chí biān fā xīng xīn
平仄:仄仄平平平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“逸少池边发兴新”的相关诗句
“逸少池边发兴新”的关联诗句
网友评论
* “逸少池边发兴新”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“逸少池边发兴新”出自张子文的 《墨梅三绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。