“风月人归似旧情”的意思及全诗出处和翻译赏析

风月人归似旧情”出自未知王山的《吊盈盈三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēng yuè rén guī shì jiù qíng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“风月人归似旧情”全诗

《吊盈盈三首》
烛花红死睡初醒,一枕孤怀病客情。
海上有山应大梦,人间无路可长生。
乾坤意入凭栏阔,风月人归似旧情
汉殿香销春寂寂,夕阳无语下西城。

分类:

《吊盈盈三首》王山 翻译、赏析和诗意

《吊盈盈三首》是一首作者未知而被归属于王山的诗词。这首诗借助眼前的景色,抒发了诗人对逝去的岁月和生命的无可追求之感。

译文:
烛花红死睡初醒,
一枕孤怀病客情。
海上有山应大梦,
人间无路可长生。
乾坤意入凭栏阔,
风月人归似旧情。
汉殿香销春寂寂,
夕阳无语下西城。

诗意:
这首诗涵盖了对生命和存在的思考。烛花燃尽后醒来的人,渐渐感受到自己孤独的心情。诗中提到海上有山应是一个大梦,而这个世界并没有可以延续生命的路。诗人以抽象的乾坤意象表达了一种无奈,无路可寻。就像风月之间,人们归去如同从前,但不可避免地会消失。在尘世的宫殿中,香气消散,春天就这样无声无息地离去,夕阳无言地下落西城。

赏析:
这首诗以简洁而独特的表达方式,营造出一种哀伤和无奈的情绪。通过烛花、梦境和自然景色的描绘,诗人展示了人生的短暂和无法逃避的遗憾。诗中对乾坤、风月的意象赋予了一种超越现实的意义,强调了人的归属感和生命的脆弱。整体上给人一种忧郁的感觉,反映了对逝去岁月和生命意义的深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风月人归似旧情”全诗拼音读音对照参考

diào yíng yíng sān shǒu
吊盈盈三首

zhú huā hóng sǐ shuì chū xǐng, yī zhěn gū huái bìng kè qíng.
烛花红死睡初醒,一枕孤怀病客情。
hǎi shàng yǒu shān yīng dà mèng, rén jiān wú lù kě cháng shēng.
海上有山应大梦,人间无路可长生。
qián kūn yì rù píng lán kuò, fēng yuè rén guī shì jiù qíng.
乾坤意入凭栏阔,风月人归似旧情。
hàn diàn xiāng xiāo chūn jì jì, xī yáng wú yǔ xià xī chéng.
汉殿香销春寂寂,夕阳无语下西城。

“风月人归似旧情”平仄韵脚

拼音:fēng yuè rén guī shì jiù qíng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风月人归似旧情”的相关诗句

“风月人归似旧情”的关联诗句

网友评论


* “风月人归似旧情”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风月人归似旧情”出自王山的 《吊盈盈三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。