“时时行地罗裙掩”的意思及全诗出处和翻译赏析
“时时行地罗裙掩”全诗
傍人都道不须辞,儘做十分能几点。
春柔浅蘸蒲萄暖,和笑劝人教引满。
洛尘忽浥不胜娇,剗蹈金莲行款款。
分类:
《双凫》王回 翻译、赏析和诗意
《双凫》是王回创作的一首诗词,描写了一个妇人行走时的优美姿态和动人情致。
中文译文:
时常行走地罗裙掩,
双手托起春天的湖泽。
旁人都不再提建议,
尽情展现她非凡的魅力。
春天轻轻沾上葡萄的温暖,
与笑声一同劝慰人们道满。
洛水尘埃忽然湿透无力,
像逐浪而行的金莲般娇媚。
诗意和赏析:
这首诗词以描写一位妇人行走时的优美动作和情感为主题,通过细腻的描绘展现了她独特的风姿和内涵。
第一句描述了她行走时裙摆随风摇曳的美丽景象,第二句则描写了她双手托起的是春天泛起涟漪的湖泊,给人一种纯净而温暖的感觉。
第三句中的“傍人都道不须辞”表明她的优雅姿态和动人形象已经不需要别人多言,完全能够自我展现。
第四句“儘做十分能几点”则暗示了她的容貌和魅力超越了一般人的凡俗。
接下来的几句以春天的自然景色和笑声作为背景,形成了一幅和谐愉悦的画面,同时也表达了她满怀善意和喜悦地劝慰他人,使人感受到了她的友善。
最后两句以比喻的手法描绘了她身上散发出的娇媚和自信,通过洛水尘埃湿透的比喻,表达了她独特的娇情和风姿。
整首诗词通过细腻的描绘和比喻手法,展现了一位妇人的优雅风姿、内涵和独特魅力,同时也传递了作者对美好事物和温暖情感的追求和讴歌。
“时时行地罗裙掩”全诗拼音读音对照参考
shuāng fú
双凫
shí shí xíng dì luó qún yǎn, shuāng shǒu gèng qíng chūn liàn yàn.
时时行地罗裙掩,双手更擎春潋滟。
bàng rén dōu dào bù xū cí, jǐn zuò shí fēn néng jǐ diǎn.
傍人都道不须辞,儘做十分能几点。
chūn róu qiǎn zhàn pú táo nuǎn, hé xiào quàn rén jiào yǐn mǎn.
春柔浅蘸蒲萄暖,和笑劝人教引满。
luò chén hū yì bù shèng jiāo, chǎn dǎo jīn lián háng kuǎn kuǎn.
洛尘忽浥不胜娇,剗蹈金莲行款款。
“时时行地罗裙掩”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十八琰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。