“春陂水上桥”的意思及全诗出处和翻译赏析
“春陂水上桥”出自宋代宋光宗的《句》,
诗句共5个字,诗句拼音为:chūn bēi shuǐ shàng qiáo,诗句平仄:平平仄仄平。
“春陂水上桥”全诗
《句》
晴进驻花侵路,春陂水上桥。
分类:
《句》宋光宗 翻译、赏析和诗意
句
晴进驻花侵路,春陂水上桥。
落英纷纷繁世,清风拂拂淡笺。
中文译文:
晴天驻足于盛开的花朵中,阳光洒在路上,
春天的池塘上方,建起了一座水上桥。
落英飘落纷纷,形成了繁华的景象,
清风拂面,轻抚着淡淡的诗卷。
诗意:
《句》是宋光宗刘克庄创作的一首抒情短诗,通过描绘春天的美丽和宁静的景色,表达出作者对自然的赞美和对时光的感叹。诗中以清新的笔触描绘了春日的花朵和池塘,表达了作者对春天生机勃勃、美好如画的景象的喜爱之情。诗人借春风拂面和轻抚诗卷的意象,将自然景色与自己的心情联系在一起,表达出对时光的感慨和对美的追求。
赏析:
《句》篇幅简短,却以简约且含蓄的语言,将春天的景色描绘得十分具体生动。诗中运用了很多意境相衬的手法,如“晴进驻花侵路”的描写让读者感受到晴天在盛开的花丛中,阳光洒在路面上的明亮和温暖;“春陂水上桥”的写法则让读者仿佛身临其境地看到了池塘上方的水上桥的景象。同时,诗中还以“落英纷纷繁世”和“清风拂拂淡笺”这样的形象语言,表达了作者对繁华与淡泊的领悟,给读者留下了深刻的思考。整首诗通过简洁而精准的语言,出现了意象丰富、节奏韵律和谐、意境深远的艺术效果,使人耳目一新,留下了深刻的印象。
“春陂水上桥”全诗拼音读音对照参考
jù
句
qíng jìn zhù huā qīn lù, chūn bēi shuǐ shàng qiáo.
晴进驻花侵路,春陂水上桥。
“春陂水上桥”平仄韵脚
拼音:chūn bēi shuǐ shàng qiáo
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“春陂水上桥”的相关诗句
“春陂水上桥”的关联诗句
网友评论
* “春陂水上桥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春陂水上桥”出自宋光宗的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。