“知音有鱼鸟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“知音有鱼鸟”出自宋代释孙的《东皋弹琴》,
诗句共5个字,诗句拼音为:zhī yīn yǒu yú niǎo,诗句平仄:平平仄平仄。
“知音有鱼鸟”全诗
《东皋弹琴》
落叶秋满庭,夜深月临沼。
独坐弹素琴,知音有鱼鸟。
独坐弹素琴,知音有鱼鸟。
分类:
《东皋弹琴》释孙 翻译、赏析和诗意
《东皋弹琴》是一首宋代的诗词,作者是释孙。这首诗词描绘了一个秋天的夜晚,主人公独自坐在庭院中弹奏着素琴,庭院里满是凋谢的落叶,夜深人静,月亮挂在沼泽上。
诗词的中文译文:
落叶秋满庭,
夜深月临沼。
独坐弹素琴,
知音有鱼鸟。
诗词赏析:
这首诗词中借助秋天的景色和音乐表达了诗人内心的情绪和思绪。秋天是一个凋谢、沉寂的季节,庭院中的落叶象征着岁月的流逝和生命的短暂。夜晚的寂静与月光的清辉在沼泽上洒下,与庭院的凄凉景象相互映衬。而主人公独坐于此,弹奏着素琴,彰显出对寂寞的疗愈和对生活的思考。这里的素琴代表了音乐艺术的美好和宁静,引得知音的鱼和鸟也点明了主人公在困境中寻找知音的愿望。
通过描绘秋夜的情景与主人公的行为,诗词传递了一种寂寥、凄美的意境。通过抒发内心的孤寂与思考,诗人探索了生命的意义和人与自然的关系。整首诗词简洁明了,凝练而深入人心,堪称宋代的经典之作。
“知音有鱼鸟”全诗拼音读音对照参考
dōng gāo tán qín
东皋弹琴
luò yè qiū mǎn tíng, yè shēn yuè lín zhǎo.
落叶秋满庭,夜深月临沼。
dú zuò dàn sù qín, zhī yīn yǒu yú niǎo.
独坐弹素琴,知音有鱼鸟。
“知音有鱼鸟”平仄韵脚
拼音:zhī yīn yǒu yú niǎo
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“知音有鱼鸟”的相关诗句
“知音有鱼鸟”的关联诗句
网友评论
* “知音有鱼鸟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“知音有鱼鸟”出自释孙的 《东皋弹琴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。