“几处笙歌几处愁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“几处笙歌几处愁”出自宋代释守仁的《颂古五首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jǐ chù shēng gē jǐ chù chóu,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“几处笙歌几处愁”全诗
《颂古五首》
凉宵爱月上危楼,几处笙歌几处愁。
歌管未阑愁未歇,忽然天晓一时休。
歌管未阑愁未歇,忽然天晓一时休。
分类:
《颂古五首》释守仁 翻译、赏析和诗意
诗词《颂古五首》是宋代释守仁创作的作品,描写了一个人在凉爽的夜晚登上危楼,欣赏着空中的明月。诗词描述了几处笙歌和忧虑的场景,然后突然间天亮了,所有的一切都停止了。这首诗词表达了作者对逝去的时光和旧日的悲哀的思考。
诗词的中文译文大致如下:
凉爽的夜晚爱上危楼,
有几处笙歌有几处忧愁。
歌声还未停下,忧愁还未散去,
突然间天晓,一切都停止了。
这首诗词的诗意可以从以下几个方面解读:
1. 怀旧之情:诗人通过描绘凉爽的夜晚、危楼和明月,表达了对过去时光的怀念和对逝去人事的遗憾之情。
2. 生命的短暂:诗词通过几处笙歌和忧愁的描绘,强调了生命的短暂和转瞬即逝的特点。歌声停下、忧愁消散,这种转变象征着一切的结束和逝去。
3. 时光的流转:诗人通过天晓这一瞬间的描绘,表达了时光的流转和不可阻挡的变化。天亮之后,黑夜的一切都停止了,也象征着一切都在不断变化和重生。
整首诗词简洁而有力,通过对凉夜、清歌、愁虑和天晓的描绘,展现了作者对逝去时光的怀念和对生命短暂的反思。同时,也以一种朦胧的方式表达了对变化和流转的思考。这首诗词充满了诗人笔下的意境和情感,展现了宋代诗词的特点和魅力。
“几处笙歌几处愁”全诗拼音读音对照参考
sòng gǔ wǔ shǒu
颂古五首
liáng xiāo ài yuè shàng wēi lóu, jǐ chù shēng gē jǐ chù chóu.
凉宵爱月上危楼,几处笙歌几处愁。
gē guǎn wèi lán chóu wèi xiē, hū rán tiān xiǎo yī shí xiū.
歌管未阑愁未歇,忽然天晓一时休。
“几处笙歌几处愁”平仄韵脚
拼音:jǐ chù shēng gē jǐ chù chóu
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“几处笙歌几处愁”的相关诗句
“几处笙歌几处愁”的关联诗句
网友评论
* “几处笙歌几处愁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“几处笙歌几处愁”出自释守仁的 《颂古五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。